တို့ယန်ကောက ချင်းစိမ်းမစား။
လောင်လင်က ရယ်လျက် ခေါင်းငြိမ့်သည်။ "ဟုတ်ပြီ။ ကျွန်တော် မှတ်ထားလိုက်မယ်။"
ယခုလတ်တလောတွင် အချို့အခန်းများကို ပြန်လည်မွမ်းမံနေသည်ဖြစ်ရာ အသုံးပြု၍မရပေ။ လောင်လင်က သူတို့နှစ်ဦးကို စားပွဲဝိုင်းသေးပါသော အခန်းသို့ ဦးဆောင်ခေါ်သွားခဲ့သည်။ လောင်လင်က သူတို့နှင့် အတူလိုက်ဝင်လာခြင်းမရှိဘဲ မီးဖိုဆောင်သို့ တိုက်ရိုက်သွားလိုက်သည်။
စားပွဲဝိုင်းသေးလေး၌ ထိုင်ရသည်မှာ သိပ်အဆင်မပြေပေ။ ဝေးဝေးထိုင်သည်ဖြစ်စေ၊ နီးနီးထိုင်သည်ဖြစ်စေ၊ ကသိကအောက်ဖြစ်နိုင်စရာကောင်းလှ၏။ နောက်ဆုံး၌ ထောင်ရှောင်တုန်းသည် ထန်ဆော်ယန်နှင့် အတန်ငယ် ကွာဝေးသော ထိုင်ခုံပေါ်၌သာ ထိုင်လိုက်ပြီး နှစ်ယောက်ကြား အကွာအဝေးအနည်းငယ် ချန်လှပ်ထားခဲ့သည်။
အခြားမည်သူမှ မရှိတော့ဘဲ ၎င်းတို့နှစ်ဦးသားကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ စောနလမ်းသွားနေစဉ်က ထောင်ရှောင်တုန်းသည် ကျောပုတ်ခံရရင်း စကားတသီကြီးပြောခံခဲ့ရပြီး ယခုမူ ရုတ်ချည်းတိတ်ဆိတ်သွားသဖြင့် မည်သို့မည်ပုံ စကားစပြောရလေမှန်း မသိတော့ဘဲ ယောင်တောင်တောင်။
ထန်ဆော်ယန်ကမူ သူပြောလိုသည့် အကြောင်းမှန်သမျှကို စောနကပြောပြီးဖြစ်၏။ အကယ်ပေသိ၊ နောက်တစ်ခေါက် ထပ်ပြောရန်လိုသည်ဆိုပါကလည်း သူကထပ်ပြောရန် အဆင်သင့်ပေ။ သူဆိုလိုသည့်အဓိပ္ပာယ်ကို ထောင်ရှောင်တုန်း ရှင်းရှင်းလင်းလင်းသိသွားရန်သာ အဓိကဖြစ်ပြီး ဖုံးကွယ်ကွေ့ဝိုက်စရာ ဘာမျှမရှိပေ။
"ကိုယ်နဲ့ ထန်နင်၊ ကိုယ်တို့က ကိုယ့်အသက် နှစ်ဆယ့်သုံးကစပြီး အခုထိတိုင်အောင် စုစုပေါင်း ဆယ့်သုံးနှစ် အတူရှိခဲ့ကြတယ်။" ၎င်းတို့သည် အခုလေးတင်မှ ဝင်လာကြသည်ဖြစ်ရာ စားပွဲပေါ်၌ ရေနွေးကြမ်းဝိုင်းပင် မတည်ရသေးပေ။ ထန်ဆော်ယန်သည် တစ်ရှူးအစိုတစ်ရွက်ကို ယူလိုက်ပြီး ခပ်ဖြည်းဖြည်း လက်သုတ်နေခဲ့၏။ "အစောပိုင်း တွဲကြတုန်းက ခွဲကြရလိမ့်မယ်လို့ ဘယ်တုန်းကမှ မတွေးခဲ့ဖူးဘူး။ ဒီစကားဟာ မှန်သောသစ္စာပဲ။ အနည်းဆုံးတော့ ကိုယ့်ဘက်က မတွေးဖူးတာပေါ့လေ။"
YOU ARE READING
燎原 (Myanmar Translation)
Romanceထောင်ရှောင်တုန်းတွင် မျက်မမြင်ညီလေးတစ်ယောက်ရှိသည်။ ထန်ဆော်ယန်သည်ကား သူ့ညီလေးအနှစ်သက်ဆုံးသော ဆရာ၀န်ဖြစ်သည်။ ထောင်ရှောင်တုန်းအတွက်မူ လူတစ်ယောက်ကိုနှစ်သက်လျှင် ၎င်း၏အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ရှိကျီးကိုပါ ချစ်ရတော့သည့်ပမာပင်။ ခပ်လွယ်လွယ်ဖြင့် ရရှိလာသည့် မည်သည့်အ...