Глава 7.

603 15 0
                                    

За две не­дели до на­чала ка­никул не­бо про­яс­ни­лось, ста­ло свет­ло-опа­ловым, уда­рил лег­кий мо­розец, и, прос­нувшись как-то ут­ром, сту­ден­ты уви­дели на тра­ве кру­жево инея. За­мок оку­тывал зна­комый аро­мат Рож­дес­тва. Про­фес­сор зак­ли­наний Флит­вик ук­ра­сил свой класс мер­ца­ющи­ми огонь­ка­ми, ко­торые вдруг обер­ну­лись нас­то­ящи­ми ле­та­ющи­ми фе­ями. Сту­ден­ты, в пред­вку­шении ка­никул, об­сужда­ли, что бу­дут де­лать до­ма. Рон и Гер­ми­она ре­шили ос­тать­ся в зам­ке. Рон клял­ся, что не вы­несет две не­дели до­ма с Пер­си, а Гер­ми­она уве­ряла, что ей нуж­но по­рыть­ся в биб­ли­оте­ке, но Гар­ри-то от­лично по­нял, что они ос­та­ют­ся ра­ди не­го, и был им за это бла­года­рен.
К ра­дос­ти всех, кро­ме Гар­ри, объ­яви­ли, что пос­ледний вы­ход­ной се­мес­тра мож­но про­вес­ти в Хог­сми­де.

- Вот здо­рово! - зах­ло­пала в ла­доши Гер­ми­она. - Там и за­пасем­ся по­дар­ка­ми к Рож­дес­тву. Ма­ма с па­пой очень об­ра­ду­ют­ся вол­шебным гос­тинцам! - а мыс­ленно она пред­вку­шала по­ход в ателье. Она все-та­ки бы­ла де­воч­кой и нич­то жен­ское ей не чуж­до.

Гар­ри сно­ва весь день пред­сто­яло быть в зам­ке единс­твен­ным треть­екур­сни­ком. Но он очень на­де­ял­ся, что Ми­она сно­ва ис­поль­зу­ет ма­ховик, что­бы сос­та­вить ему ком­па­нию в зам­ке.

В вос­кре­сенье ут­ром Гар­ри про­водил Ро­на и Гер­ми­ону до хол­ла, по­махал им из две­рей и поб­рел по мра­мор­ной лес­тни­це в свою баш­ню. За ок­на­ми па­дали круп­ные хлопья сне­га, в зам­ке бы­ло все спо­кой­но и ти­хо.

- Гар­ри, - кто-то ти­хонь­ко поз­вал его, ког­да он шел по ко­ридо­ру чет­верто­го эта­жа.

Гар­ри обер­нулся и уви­дел за ста­ту­ей гор­ба­той од­ногла­зой ведь­мы Джор­джа и Фре­да.

- По­чему вы здесь? - уди­вил­ся Гар­ри. - Я ду­мал, вы уш­ли со все­ми в Хог­смид.

- Мы хо­тим сде­лать те­бе праз­днич­ный по­дарок, что­бы ты не ску­чал, - от­ве­тил Фред и лу­каво под­мигнул. - Иди сю­да... - И он кив­нул на от­кры­тую дверь пус­то­го клас­са.

Гар­ри во­шел вслед за близ­не­цами, Джордж ти­хонь­ко зак­рыл дверь и си­яющи­ми гла­зами взгля­нул на Гар­ри.

- Вот те­бе наш по­дарок на Рож­дес­тво. - Он вы­тащил из-под ман­тии боль­шой квад­ратный лист ста­рого пер­га­мен­та и тор­жес­твен­но про­тянул Гар­ри.

Пер­га­мент был со­вер­шенно чист, на нем не бы­ло ни еди­ной строч­ки, и Гар­ри ре­шил, что это оче­ред­ная шут­ка близ­не­цов.

- И что же это та­кое?

- Это, Гар­ри, сек­рет на­шего ус­пе­ха, - от­ве­тил Джордж и неж­но пог­ла­дил пер­га­мент.

- Не­лег­ко с ним рас­стать­ся, - ска­зал Фред. - Но мы ре­шили, что те­бе он нуж­нее.

- Мы-то его на­изусть зна­ем, - при­бавил Джордж. - По­это­му и вру­ча­ем те­бе. Нам он боль­ше ни к че­му.

- И что я бу­ду де­лать с кус­ком ста­рого пер­га­мен­та?

- С кус­ком ста­рого пер­га­мен­та?! - Фред заж­му­рил­ся и скор­чил ро­жу, как буд­то Гар­ри смер­тель­но его оби­дел. - Объ­яс­ни ему, Джордж.

- Ког­да мы учи­лись на пер­вом кур­се, Гар­ри, мы тог­да бы­ли сов­сем еще зе­леные, без­за­бот­ные и не­вин­ные...

Гар­ри хмык­нул. Он очень сом­не­вал­ся, что близ­не­цы ког­да-ли­бо бы­ли не­вин­ны.

- Во вся­ком слу­чае, бо­лее не­вин­ные, чем сей­час. Ну, так вот, мы как-то рас­со­рились с Фил­чем.

- Взор­ва­ли в ко­ридо­ре на­воз­ную бом­бу, а Филч по­чему-то на нас ра­зоз­лился...

- ... за­тащил в свой ка­бинет и, как во­дит­ся, стал гро­зить...

- ... на­каза­ни­ем...

- ... чет­верто­вани­ем...

- ... мы слу­шали, слу­шали и вдруг за­мети­ли осо­бый ящик с таб­личкой: «Кон­фиско­вано, очень опас­но».

- Толь­ко не го­вори­те... - улыб­нулся Гар­ри.

- Ну, а как бы ты пос­ту­пил на на­шем мес­те? - по­жал пле­чами Фред. - Джордж ки­нул еще од­ну бом­бу, и, по­ка Филч су­етил­ся, я от­крыл ящик и взял вот этот ку­сок пер­га­мен­та.

- Что тут пло­хого? - при­бавил Джордж. - Филч не знал, как с ним об­ра­щать­ся. Хо­тя, раз отоб­рал его, на­вер­ное, до­гады­вал­ся, что это та­кое.

- И вы зна­ете, что с ним де­лать?

- Зна­ем. - Фред са­модо­воль­но улыб­нулся. - Этот сви­ток на­учил нас та­кому, че­му не на­учит ни один учи­тель.

- Ого!

- Что, здо­рово? То-то!

Фред дос­тал вол­шебную па­лоч­ку, слег­ка кос­нулся ею пер­га­мен­та и про­из­нес:

- Тор­жес­твен­но кля­нусь, что за­мыш­ляю ша­лость, и толь­ко ша­лость.

Тот­час на пер­га­мен­те, в том мес­те, ко­торо­го кос­нулся Джордж, од­на за дру­гой ста­ли по­яв­лять­ся то­нень­кие чер­ниль­ные ли­нии. Ли­нии со­еди­нялись, пе­ресе­кались, рас­полза­лись как па­ути­на по кра­ям пер­га­мен­та, и ско­ро на­вер­ху рас­пусти­лись, как цве­ты, вы­веден­ные зе­лены­ми чер­ни­лами сло­ва:

Гос­по­да Лу­натик, Бро­дяга, Со­хатый и Хвост!

Пос­тавщи­ки вспо­мога­тель­ных средств для вол­шебни­ков-ша­лунов с гор­достью пред­став­ля­ют свое но­вей­шее изоб­ре­тение - КАР­ТУ МА­РОДЕ­РОВ.

На кар­те бы­ли вид­ны все до еди­ного за­ко­ул­ки зам­ка и тер­ри­тория на мно­го миль вок­руг. Но, что са­мое уди­витель­ное, по ней дви­гались кро­шеч­ные чер­ниль­ные точ­ки, каж­дая бы­ла под­пи­сана. Гар­ри в вос­хи­щении скло­нил­ся над кар­той. В ле­вом вер­хнем уг­лу про­фес­сор Дамб­лдор вы­шаги­вал в сво­ем ка­бине­те; мис­сис Нор­рис, кош­ка зав­хо­за, кра­лась на чет­вертом эта­же, пол­тергей­ст Пивз но­сил­ся в За­ле по­чета. Бы­ли там еще за­ко­ул­ки и по­тай­ные хо­ды, где он ни­ког­да не был. Не­кото­рые из хо­дов ве­ли...

- Пря­мо в Хог­смид, - Фред ука­зал один из них. - Та­ких хо­дов семь. Филч зна­ет об этих вот че­тырех, об ос­таль­ных - толь­ко мы. В тот, что за зер­ка­лом на пя­том эта­же, мо­жешь не хо­дить. Мы су­нулись бы­ло прош­лой зи­мой, а там по­толок об­ва­лил­ся. И вот сю­да то­же луч­ше не хо­дить: пря­мо над вы­ходом Гре­мучая ива. За­то этот ве­дет пря­мо в под­вал «Слад­ко­го ко­ролевс­тва». Мы этим хо­дом час­тень­ко ла­за­ем, он, кста­ти, на­чина­ет­ся в гор­бу ста­рой кар­ги за дверью.

- Спа­сибо на­шим пред­шес­твен­ни­кам, - вздох­нул Джордж и дру­жес­ки пох­ло­пал по наз­ва­нию кар­ты.

- Бла­город­ные, слав­ные по­мощ­ни­ки но­вому по­коле­нию про­каз­ни­ков, - про­воз­гла­сил Фред.

- Вер­но. Да, Гар­ри, не за­бывай сти­рать кар­ту... - пре­дуп­ре­дил Джордж.

- ... а то кто-ни­будь еще уз­на­ет ее сек­рет, - за­кон­чил за Джор­джа Фред.

- Дот­ронь­ся до нее вол­шебной па­лоч­кой и ска­жи: «Слав­ная выш­ла ша­лость!» - и кар­та ис­чезнет.

- Ну, до­рогой Гар­ри, - ска­зал Фред го­лосом Пер­си, - ве­ди се­бя хо­рошо.

- Уви­дим­ся в «Слад­ком ко­ролевс­тве», - под­мигнул на про­щанье Джордж.

И близ­не­цы, до­воль­ные со­бой, уда­лились.

Гар­ри лю­бовал­ся чу­дес­ной кар­той. Вот кро­хот­ная точ­ка, мис­сис Нор­рис, по­вер­ну­ла на­лево и при­нюха­лась к че­му-то на по­лу. Ес­ли Филч и вправ­ду не зна­ет... а ми­мо де­мен­то­ров-то про­ходить те­перь и не на­до...

Гар­ри не пом­нил се­бя от вос­торга, но тут ему на па­мять приш­ли сло­ва мис­те­ра У­из­ли: «Не до­веряй ве­щам, ко­торые уме­ют ду­мать; кто зна­ет, что у них на уме?»

Вол­шебная кар­та как раз из та­ких опас­ных ве­щей... «вспо­мога­тель­ные средс­тва для вол­шебни­ков-ша­лунов»... А так хо­чет­ся в Хог­смид! Что он, ук­расть что-ни­будь хо­чет или оби­деть ко­го? Да и Фред с Джор­джем вон сколь­ко лет кар­той поль­зу­ют­ся - и ни­чего...

Гар­ри про­вел ука­затель­ным паль­цем вдоль тай­но­го хо­да от зам­ка до «Слад­ко­го ко­ролевс­тва».
По­том быс­тро, буд­то кто ему при­казал, свер­нул кар­ту, су­нул под ман­тию, по­дошел к две­ри и сквозь щел­ку выг­ля­нул в ко­ридор. Пус­то. Гар­ри ос­то­рож­но вы­шел из клас­са и спря­тал­ся за ста­ту­ей од­ногла­зой ведь­мы.

Что те­перь? Гар­ри вы­нул кар­ту из-под ман­тии и с удив­ле­ни­ем об­на­ружил но­вую фи­гур­ку с под­писью: «Гар­ри Пот­тер». Фи­гур­ка сто­яла как раз в том мес­те, где сто­ял сам Гар­ри, - пос­ре­дине ко­ридо­ра на чет­вертом эта­же. Фи­гур­ка ма­люсень­кой па­лоч­кой стук­ну­ла ста­тую. Гар­ри то­роп­ли­во сде­лал то же, но ни­чего не про­изош­ло. Он сно­ва пог­ля­дел на кар­ту. У го­ловы фи­гур­ки по­яви­лась над­пись: «Дис­сенди­ум!».

- Дис­сенди­ум! - про­шеп­тал Гар­ри и сно­ва тро­нул ста­тую.

Горб ста­рухи от­крыл­ся, и по­яви­лось от­вер­стие, как раз та­кое, что­бы в не­го про­лез маль­чик. Гар­ри ог­ля­дел­ся по сто­ронам, спря­тал кар­ту и ныр­нул в ста­тую вниз го­ловой.

Ка­мен­ный склон ско­ро кон­чился зем­ля­ной пло­щад­кой, и Гар­ри встал на но­ги. Тем­но, хоть глаз вы­коли. Гар­ри дос­тал па­лоч­ку, про­из­нес «Лю­мос!», и хо­лод­ное пла­мя ос­ве­тило низ­кий и уз­кий зем­ля­ной ко­ридор. Гар­ри под­нес пер­га­мент к гла­зам, тро­нул кон­чи­ком вол­шебной па­лоч­ки, ска­зал: «Слав­ная выш­ла ша­лость!» - и кар­та ис­чезла. Он ос­то­рож­но свер­нул пер­га­мент, спря­тал под ман­тию и с за­мира­ющим сер­дцем по­шел по ко­ридо­ру.

Ко­ридор пет­лял слов­но но­ра ги­гант­ско­го кро­лика. Гар­ри дер­жал па­лоч­ку с пла­менем на кон­це над го­ловой, но то и де­ло спо­тыкал­ся.

Ид­ти приш­лось дол­го, и он уже по­думы­вал, не вер­нуть­ся ли, но вспо­минал про «Слад­кое ко­ролевс­тво» и шел даль­ше. Ему ста­ло ка­зать­ся, что он идет уже це­лый час. На­конец, ко­ридор по­шел вверх. Гар­ри при­бавил ша­гу, сер­дце у не­го за­билось, ли­цо пы­лало, а вот но­гам бы­ло хо­лод­но.

Ско­ро по­каза­лись сту­пень­ки, вы­руб­ленные пря­мо в зем­ле, не­кото­рые из них об­ва­лились. Гар­ри стал под­ни­мать­ся, гля­дя под но­ги, - как бы не упасть и не на­делать шу­му. Он при­нял­ся счи­тать сту­пени, но ско­ро сбил­ся со сче­ту и вдруг стук­нулся го­ловой обо что-то твер­дое.

По­хоже бы­ло на люк. По­тирая ма­куш­ку, Гар­ри прис­лу­шал­ся: все ти­хо. Он мед­ленно при­от­крыл крыш­ку лю­ка.

Над ней ока­зал­ся под­пол, зас­тавлен­ный де­ревян­ны­ми ящи­ками и кор­зи­нами. Гар­ри выб­рался из под­зе­мелья и опус­тил крыш­ку. Она лег­ла так плот­но, что ес­ли про нее не знать, то и не до­гада­ешь­ся, что в этом мес­те на­чина­ет­ся под­земный ход. На цы­поч­ках прок­рался к де­ревян­ной лес­тни­це. На­вер­ху от­четли­во слы­шались го­лоса, скрип вход­ной две­ри и звон ко­локоль­чи­ка.
Гар­ри не ре­шал­ся ид­ти даль­ше, но, вдруг, дверь в под­пол рас­пахну­лась, и кто-то стал спус­кать­ся.

- И не за­будь ко­роб­ку же­лати­новых чер­вячков, до­рогой... - крик­нул ко­му-то вдо­гон­ку жен­ский го­лос.

Гар­ри при­та­ил­ся за боль­шой кор­зи­ной, кто-то про­шел ми­мо и стал пе­ред­ви­гать ящи­ки в даль­нем кон­це под­по­ла. «По­ра», - ре­шил Гар­ри. Он соб­рался бы­ло вы­сунуть­ся, но ос­та­новил­ся и хлоп­нул се­бя по лбу. Иди­от! Он но­сит с со­бой ман­тию-не­видим­ку и сов­сем о ней за­был.

Быс­тро дос­тав и на­тянув нас­ле­дие от­ца, Гар­ри ти­хонь­ко вы­шел из-за кор­зи­ны и под­нялся по лес­тни­це, гля­нул вниз: в ящи­ке ро­ет­ся тол­стяк с блес­тя­щей лы­синой. Гар­ри прос­коль­знул сквозь по­лурас­кры­тую дверь и очу­тил­ся за при­лав­ком «Слад­ко­го ко­ролевс­тва», приг­нулся, вы­полз из-за при­лав­ка и вып­ря­мил­ся во весь рост.

«Слад­кое ко­ролевс­тво» бы­ло бит­ком на­бито уче­ника­ми Хог­вар­тса, ник­то не об­ра­тил на Гар­ри вни­мания, и он стал раз­гля­дывать пол­ки со сла­дос­тя­ми. Дад­ли пе­реко­сило бы от за­вис­ти, знай он, где сей­час Гар­ри.

Че­го толь­ко не бы­ло на пол­ках! Ог­ромные кус­ки ну­ги, гриль­яж с дроб­ле­ным ко­косо­вым оре­хом, тол­стые ме­довые ирис­ки, шта­бели все­воз­можных пли­ток шо­кола­да. Пос­ре­ди ма­гази­на гро­мад­ный бо­чонок дра­же раз­ных вку­сов «Бер­ти Боттс», бо­чонок са­хар­ных свис­ту­лек, воз­душное мо­роже­ное, о ко­тором го­ворил Рон. Це­лый стел­лаж «по­теш­ных уго­щений»: взры­ва­юща­яся же­ватель­ная ре­зин­ка «Друбблс» (из нее мож­но вы­дувать ог­ромные си­ние пу­зыри, ко­торые по­том нес­коль­ко дней ле­та­ют по ком­на­те), мят­ные нит­ки для чис­тки зу­бов, пе­реч­ные чер­ти­ки в па­кетах с над­писью «Дох­ни ог­нем!», мо­роже­ное «Зу­бом зас­ту­чи, мышью за­пищи», мят­ная по­мад­ка в фор­ме ля­гушат - «В же­луд­ке пры­га­ют, но­гами дры­га­ют», хруп­кие са­хар­ные перья и ка­рамель­ные бом­бы.

Гар­ри про­тис­нулся сквозь тол­пу шес­ти­кур­сни­ков. В даль­нем уг­лу ма­гази­на под над­писью: «О вку­сах не спо­рят!» - сто­ял Рон раз­гля­дывал ле­ден­цы. Гар­ри не­замет­но под­крал­ся и встал по­зади. Тот вы­бирал меж­ду эти­ми са­мыми ле­ден­ца­ми и вслух ска­зал: - Мо­жет, взять их для Гар­ри?

- Фу, - по­мор­щился Гар­ри, - Еще че­го! Га­дость ка­кая! Мне они уж точ­но не пон­ра­вят­ся. И цвет, и вкус ско­рее для упы­рей, чем для лю­дей.

Рон чуть не вы­ронил бан­ку.

- Гар­ри! Ты что тут де­ла­ешь? Как ты сю­да... Ты что, на­учил­ся транс­грес­си­ровать?

- Нет, ко­неч­но, - от­ве­тил Гар­ри и ше­потом - ря­дом сто­яли шес­ти­кур­сни­ки - рас­ска­зал дру­гу о Кар­те Ма­роде­ров.

- На­до же, мне Джордж с Фре­дом ни ра­зу ее не по­каза­ли! - оби­дел­ся Рон. - А я им все-та­ки брат.

- А где Гер­ми­она? - спро­сил Гар­ри. Он ду­мал, что в этот раз она бу­дет с Ро­ном. Но ее ниг­де не бы­ло вид­но.

- Убе­жала ку­да-то с под­ружка­ми. Эти за­уч­ки на­вер­ня­ка в книж­ном. Слу­шай, да­вай их по­ка ос­та­вим, и я те­бе все здесь по­кажу.

Гар­ри нем­но­го по­сом­не­вал­ся. Он очень хо­тел, что­бы и Ми­она бы­ла с ни­ми. Ну да лад­но, по­ка Рон все тут ему по­казы­ва­ет, она, мо­жет, и най­дет­ся. Гар­ри за­пус­тил дру­га к се­бе под ман­тию, что­бы у не­го не бы­ло проб­лем раз­го­вари­вать с не­видим­кой, и они пош­ли смот­реть при­лав­ки.

- Гар­ри, ты свис­туль­ки ви­дел? - Рон, схва­тил Гар­ри за ру­ку и по­тащил к бо­чон­ку с кон­фе­тами. - А же­лати­новые чер­вячки? А кис­лые ши­пуч­ки? Пом­ню, Фред дал мне од­ну, мне бы­ло тог­да семь лет, она мне язык нас­квозь прож­гла. Ма­ма его тог­да здо­рово мет­лой от­лу­пила! - Рон за­дум­чи­во ус­та­вил­ся на кор­зи­ну с ши­пуч­ка­ми. - А что, ес­ли угос­тить Фре­да та­ракань­ей гроздью и ска­зать, что это за­саха­рен­ный ара­хис, он по­верит?

Рон зап­ла­тил за сла­дос­ти, и друзья выш­ли на завь­южен­ную ули­цу.

Хог­смид по­ходил на рож­дес­твенскую от­крыт­ку. Ска­зоч­ные до­мики под со­ломен­ны­ми кры­шами, ма­гази­ны в снеж­ных шап­ках, на две­рях вен­ки из ос­тро­лис­та, кро­ны де­ревь­ев ук­ра­шены гир­лянда­ми вол­шебных све­чек.

Гар­ри ос­та­вил ман­тию в зам­ке и те­перь ежил­ся от хо­лода. Друзья шли по ули­це навс­тре­чу вет­ру, Рон сквозь шарф кри­чал:

- Здесь поч­та...

- А там ма­газин «Зон­ко»...

- Мож­но пой­ти в Виз­жа­щую хи­жину...

- Пой­дем луч­ше в «Три мет­лы», выпь­ем сли­воч­но­го пи­ва, - пред­ло­жил Рон, сту­ча зу­бами от хо­лода.

Гар­ри об­ра­довал­ся: дул про­низы­ва­ющий ве­тер, и у не­го сов­сем за­коче­нели ру­ки, бы­ло бы очень кста­ти по­сидеть в теп­ле. Друзья пе­реш­ли на дру­гую сто­рону ули­цы и вош­ли в у­ют­ный паб - пер­вый этаж кро­хот­ной гос­ти­ницы.

В па­бе бы­ло люд­но, шум­но и дым­но. За стой­кой рас­по­ложи­лась ком­па­ния ве­сель­ча­ков, они сме­ялись и гром­ко раз­го­вари­вали, пол­ная ми­ловид­ная жен­щи­на ед­ва ус­пе­вала на­пол­нять бо­калы.

- Это ма­дам Роз­мерта, - со­об­щил Рон. - Пой­ду при­несу нам по круж­ке, - при­бавил он и слег­ка пок­раснел.

Гар­ри усел­ся за ма­лень­кий сто­лик в даль­нем уг­лу меж­ду ок­ном и на­ряд­ной рож­дес­твенской ел­кой. Ря­дом пот­рески­вал ка­мин, бы­ло очень теп­ло и праз­днич­но. Рон при­нес две круж­ки пи­ва. Оно бы­ло го­рячее и ды­милось.

- Счас­тли­вого Рож­дес­тва! - ве­село по­желал Рон и под­нял круж­ку.

Гар­ри пил боль­ши­ми глот­ка­ми: чу­дес­ный на­питок сог­ре­вал все те­ло до кон­чи­ков паль­цев. Вдруг вход­ная дверь от­во­рилась, и сквоз­няк взъ­еро­шил во­лосы го­лове Гар­ри. Он гля­нул в сто­рону две­ри и чуть не зах­лебнул­ся.

Там сто­яла Гер­ми­она в ок­ру­жении под­руг. Но как она выг­ля­дела. Из­ме­нилось все, ее одеж­да, во­лосы, да­же зу­бы ста­ли мень­ше. Она умень­ши­ла зу­бы? На­вер­ное заш­ла с ут­ра к ма­дам Пом­фри. А он не за­метил!

Оде­та она бы­ла в те же школь­ные ман­тии, но те­перь они бы­ли по-жен­ски при­тале­ны, как это де­лали ос­таль­ные де­вуш­ки в Хог­вар­тсе. А ее во­лосы! Вмес­то куд­ря­вой коп­ны во­лос у нее те­перь бы­ли ак­ку­рат­ные слег­ка куд­ря­вые ло­коны до ло­паток. Хо­тя все рав­но не­кото­рая лох­ма­тость ос­та­лась, но это сов­сем не пор­ти­ло ее но­вый имидж. Ес­ли рань­ше она бы­ла до­воль­но прив­ле­катель­ной, то те­перь она да­же Ла­ван­де или Даф­не не ус­ту­пала по кра­соте! А мо­жет, да­же и пре­вос­хо­дила, по мне­нию Гар­ри!

Рон то­же зах­лебнул­ся пи­вом. Но в от­ли­чие от Гар­ри он не был под ман­ти­ей-не­видим­кой, и по­тому де­вуш­ки это за­мети­ли. Они гром­ко рас­хо­хота­лись и нап­ра­вились к сво­бод­но­му сто­лику. Ми­она ре­шила не­надол­го сос­та­вить ком­па­нию Ро­ну.

Ког­да она к ним по­дош­ла, Гар­ри не удер­жался и ска­зал:

- Гер­ми­она, ты изу­митель­но выг­ля­дишь!

- Спа­сибо, Гар­ри!... ГАР­РИ!?... - по­рази­лась она. - Ты как сю­да по­пал? Ты же дол­жен быть в зам­ке. Это же очень опас­но! А ес­ли бы ты по­пал­ся Блэ­ку?! О чем ты ду­мал? - за­шипе­ла она на не­го.

Гар­ри по­пытал­ся ее ус­по­ко­ить, хо­тя с ман­ти­ей-не­видим­кой это бы­ло не­удоб­но. А по­том рас­ска­зал ей о кар­те и сек­ретном хо­де.

- Гар­ри, ты же не ос­та­вишь ее у се­бя, от­дай ее про­фес­со­ру Мак­Го­нагалл. По­жалуй­ста, Гар­ри.

- Ну нет! - от­ве­тил Гар­ри.

- Ты что, спя­тила? - вы­пучил гла­за Рон. - От­дать та­кую цен­ность!

- Ес­ли ее от­дать, при­дет­ся объ­яс­нить, от­ку­да она у ме­ня, - ска­зал Гар­ри. - И Фре­ду с Джор­джем вле­тит от Фил­ча.

- А вдруг Си­ри­ус Блэк зна­ет тай­ные хо­ды в за­мок? - не уни­малась Гер­ми­она. - Нуж­но пре­дуп­ре­дить учи­телей!

- Ни­кого пре­дуп­реждать не нуж­но, - воз­ра­зил Гар­ри. - На кар­те семь тай­ных хо­дов. По сло­вам Фре­да и Джор­джа, Филч зна­ет че­тыре. Из трех дру­гих один за­вален, у вхо­да во вто­рой Гре­мучая ива. А тот, че­рез ко­торый при­шел я, он... от­ку­да Блэ­ку знать, что вход в не­го в под­собке ма­гази­на?
Гар­ри по­думал: «А что, ес­ли Блэк все же зна­ет о по­тай­ном хо­де?» Рон важ­но каш­ля­нул и ука­зал на объ­яв­ле­ние на сте­не па­ба:

По ука­зу Ми­нис­терс­тва ма­гии

Со­об­ща­ем по­купа­телям, что де­мен­то­рам при­каза­но каж­дую ночь пос­ле за­ката сол­нца об­хо­дить ули­цы Хог­сми­да. Эту вре­мен­ную ме­ру пре­дос­то­рож­ности от­ме­нят пос­ле по­им­ки Си­ри­уса Блэ­ка. Со­вету­ем по­купа­телям пос­ле за­хода сол­нца ос­та­вать­ся до­ма. Счас­тли­вого Рож­дес­тва!

- Хо­тел бы я пог­ля­деть, как Блэк про­ник­нет в «Слад­кое ко­ролевс­тво», ведь в де­рев­не де­мен­то­ры киш­мя ки­шат. Да и хо­зя­ева ус­лы­шат шум, поп­ро­буй он сю­да вло­мить­ся. Они жи­вут во вто­ром эта­же.

- Но ведь... Но ведь... - Гер­ми­она по­дыс­ки­вала воз­ра­жение, ко­торое воз­зва­ло бы к бла­гора­зумию дру­зей. - Гар­ри не да­ли раз­ре­шения хо­дить в Хог­смид. Ес­ли кто-ни­будь уз­на­ет, что он здесь, его мо­гут да­же ис­клю­чить. И сол­нце еще не се­ло, вдруг Блэк наг­ря­нет в Хог­смид се­год­ня? Пря­мо сей­час?

- Да он в та­кую ме­тель Гар­ри и не раз­гля­дит, - Рон кив­нул в сто­рону ули­цы, за ок­на­ми ма­гази­на ва­лил гус­той снег. - Бу­дет те­бе, Гер­ми­она. Рож­дес­тво на но­су, что, Гар­ри ху­же дру­гих, что ли?
Гер­ми­она в тре­воге за­куси­ла гу­бу.

- Ты на ме­ня на­ябед­ни­ча­ешь? - улыб­нулся Гар­ри.

- Ну что ты! Нет, ко­неч­но. Но все-та­ки, Гар­ри...

Тут дверь в паб сно­ва от­кры­лась, и Гар­ри сно­ва об­да­ло сквоз­ня­ком. Гар­ри, уви­дев кто за­шел, по­чувс­тво­вал, как у не­го во­лосы на го­лове за­шеве­лились. В бар вош­ли Мак­Го­нагалл и Флит­вик, за ни­ми - Хаг­рид с ми­нис­тром ма­гии Кор­не­ли­усом Фад­жем, тол­стяч­ком в тем­но-зе­леном ко­тел­ке и по­лоса­той ман­тии. Все чет­ве­ро ув­ле­чен­но о чем-то бе­седо­вали.

Сжи­мая в ру­ках круж­ку, он смот­рел, как во­шед­шая ком­па­ния по­дош­ла к стой­ке ба­ра, пос­то­яли нем­но­го и, раз­вернув­шись, дви­нулись пря­мо к не­му. Гар­ри чуть не сва­лил­ся на пол, на­мере­ва­ясь заб­рать­ся под стол, но вспом­нил, что он под ман­ти­ей от­ца и его ник­то не ви­дит.

Гер­ми­она над его го­ловой про­шеп­та­ла:

- Мо­били­ар­бус!

Рож­дес­твенская ел­ка отор­ва­лась от по­ла и, плав­но по­качи­ва­ясь, по­лете­ла. С глу­хим сту­ком при­зем­ли­лась воз­ле их сто­лика и за­горо­дила его пу­шис­ты­ми вет­ка­ми. Сквозь ее рас­ки­дис­тые ла­пы Гар­ри слы­шал, как к со­сед­не­му сто­лику прид­ви­нулись че­тыре сту­ла и на стулья - кто кряк­нув, кто вздох­нув - се­ли учи­теля и лес­ни­чий с Фад­жем.

К ним сей­час же приб­ли­зил­ся кто-то в туф­лях на вы­соком каб­лу­ке.

- Ма­лень­кая круж­ка ми­нераль­ной... - спро­сил жен­ский го­лос.

- Это мне, - от­ве­тила про­фес­сор Мак­Го­нагалл.

- Го­рячий грог...

- Спа­сибо, Роз­мерта, - про­басил Хаг­рид.

- Со­довая с виш­не­вым си­ропом и зон­ти­ком...

- М-м-м... - чмок­нул гу­бами про­фес­сор Флит­вик и про­тянул ру­ку за бо­калом.

- Ста­ло быть, вам, гос­по­дин ми­нистр, смо­роди­новый ром.

- Спа­сибо, Роз­мерта. Рад вас ви­деть! По­сиди­те с на­ми?

- Бла­года­рю, гос­по­дин ми­нистр, с удо­воль­стви­ем.

Блес­тя­щие каб­лу­ки уш­ли и сно­ва вер­ну­лись. У Гар­ри сер­дце уш­ло в пят­ки: как это он за­был, что у учи­телей се­год­ня то­же вы­ход­ной? Они еще, че­го доб­ро­го, здесь до­тем­на за­сидят­ся. А ведь ему еще на­до вер­нуть­ся в «Слад­кое ко­ролевс­тво», а то и в шко­лу не по­падешь... Гер­ми­она ду­мала о том же и нер­вно пос­ту­кива­ла но­гой.

- Ка­ким вет­ром вас сю­да за­нес­ло, гос­по­дин ми­нистр? - спро­сила ма­дам Роз­мерта.

Гар­ри ус­лы­шал, как нер­вно за­шеве­лил­ся упи­тан­ный Фадж. Он, по­хоже, обер­нулся пос­мотреть, не под­слу­шива­ет ли кто.

- Яс­но ка­ким. Си­ри­уса Блэ­ка, до­рогая моя, ищем. Вы ведь слы­шали, что он учи­нил в шко­ле на Хэл­ло­уин?

- Слы­шала, слы­шала.

- Вы, Хаг­рид, всем ус­пе­ли рас­ска­зать, все­му па­бу? - с уко­риз­ной спро­сила Мак­Го­нагалл.

- Ду­ма­ете, Блэк все еще поб­ли­зос­ти? - тре­вож­но спро­сила хо­зяй­ка гос­ти­ницы.

- Уве­рен.

- Де­мен­то­ры уже дваж­ды обыс­ки­вали мой паб, рас­пу­гали всех кли­ен­тов, од­ни убыт­ки...

- Роз­мерта, до­рогая, мне и са­мому де­мен­то­ры не по ду­ше. Но что ж по­делать? Как ина­че при­каже­те вас ох­ра­нять? Раз ва­ша гос­ти­ница сто­ит имен­но здесь, зна­чит, де­мен­то­ры еще не раз к вам зай­дут. Я толь­ко что с ни­ми встре­чал­ся, они в бе­шенс­тве: Дамб­лдор не пус­ка­ет их в шко­лу.

- И пра­виль­но де­ла­ет, - всту­пилась за ди­рек­то­ра шко­лы Мак­Го­нагалл. - Как мы ста­ли бы пре­пода­вать в при­сутс­твии та­ких чу­довищ?

- Вер­но, вер­но, - то­нень­ким го­лос­ком под­держал кол­ле­гу ма­лыш Флит­вик, не дос­та­вав­ший но­гами до по­ла.

- Что по­дела­ешь... - сдер­жанно за­метил Фадж. - Они ох­ра­ня­ют вас от зло­дея. Блэк спо­собен на все...

- А мне как-то не ве­рит­ся, что Си­ри­ус Блэк мог пе­ремет­нуть­ся на сто­рону Тем­но­го Лор­да. Это на не­го не по­хоже... - за­дум­чи­во ска­зала ма­дам Роз­мерта. - Пом­ню его сту­ден­том Хог­вар­тса... Ска­жи мне тог­да кто-ни­будь, что из не­го вый­дет чер­ный маг, я бы по­дума­ла, что этот че­ловек вы­пил слиш­ком мно­го ме­дову­хи.

- Вы, Роз­мерта, и по­лови­ны все­го не зна­ете, - уг­рю­мо от­ве­тил ми­нистр. - Лю­ди не зна­ют са­мых страш­ных его дел.

- Что мо­жет быть страш­нее убий­ства не­вин­ных лю­дей? - уди­вилась хо­зяй­ка.

- Кое-что мо­жет.

- Сом­не­ва­юсь.

- Вы, Роз­мерта, го­вори­те, что пом­ни­те его сту­ден­том, - за­мети­ла про­фес­сор Мак­Го­нагалл. - А пом­ни­те, кто был его луч­ший друг?

- Ну, как же? - Роз­мерта ус­мехну­лась. - Два не­раз­лучных при­яте­ля. Они час­то бы­вали здесь. Столь­ко от них бы­ло ве­селья! Друзья - не раз­лей во­да. Так и сто­ят пе­ред гла­зами - Си­ри­ус Блэк и Джей­мс Пот­тер.

Гар­ри вы­ронил круж­ку, и она грох­ну­лась на пол. Рон ткнул его но­гой.

- Вер­но, - под­твер­ди­ла Мак­Го­нагалл. - Блэк и Пот­тер. За­чин­щи­ки все­воз­можных про­каз. Оба блес­тя­щие уче­ники, на ред­кость блес­тя­щие, но от­ча­ян­ные сор­ви­голо­вы! Та­ких ни рань­ше, ни поз­же не бы­ло!

- Ну, это еще не­из­вес­тно, - про­мычал Хаг­рид. - Фред с Джор­джем У­из­ли, по­жалуй, да­дут им фо­ру.

- И они бы­ли как братья, - вста­вил Флит­вик. - Как два не­раз­лучных бра­та.

- Имен­но, - под­твер­дил Фадж. - Пот­тер ни­кому не до­верял так, как Блэ­ку. Они и пос­ле шко­лы дру­жили. Блэк был ша­фером на свадь­бе Джей­мса и Ли­ли. По­том ро­дил­ся Гар­ри, и Блэк стал его крес­тным от­цом. Гар­ри, ко­неч­но, ни­чего об этом не зна­ет. Уз­на­ет, бу­дет очень стра­дать.

- Из-за то­го, что Блэк стал спод­вижни­ком Са­ми-Зна­ете-Ко­го? - про­шеп­та­ла ма­дам Роз­мерта.

- Ху­же... - Фадж по­низил го­лос. - Не мно­гим тог­да бы­ло из­вес­тно, что Пот­те­ры зна­ют: Вы-Зна­ете-Кто за ни­ми охо­тит­ся. У Дамб­лдо­ра, ко­торый, ра­зуме­ет­ся, всег­да бо­рол­ся про­тив Вы-Зна­ете-Ко­го, бы­ло мно­го тай­ных аген­тов, и один из них со­об­щил, что Джей­мсу и Ли­ли гро­зит опас­ность. Дамб­лдор тут же дал им знать и по­сове­товал спря­тать­ся в тай­ном ук­ры­тии. А для вер­ности под­ска­зал вос­поль­зо­вать­ся зак­ля­ти­ем Фи­дели­ус.

- Что это та­кое? - Ма­дам Роз­мерта слу­шала, за­та­ив ды­хание.

Про­фес­сор Флит­вик от­кашлял­ся и стал тон­ким го­лосом объ­яс­нять:

- Зак­ля­тие Фи­дели­ус - од­но из са­мых слож­ных, оно за­печа­тыва­ет тай­ну в сер­дце че­лове­ка - Хра­ните­ля Тай­ны, как его на­зыва­ют. Эту тай­ну рас­крыть не­воз­можно, раз­ве что сам Хра­нитель ее вы­даст. Вы-Зна­ете-Кто мог го­дами ис­кать Ли­ли и Джей­мса и не на­шел, да­же ес­ли бы су­нул нос в ок­но их до­ма.

- Зна­чит, Блэк был Хра­ните­лем Тай­ны Пот­те­ров? - до­гада­лась ма­дам Роз­мерта.

- Да. Джей­мс Пот­тер го­ворил Дамб­лдо­ру, что Блэк ско­рее сам по­гиб­нет, чем их вы­даст, что он и сам по­думы­ва­ет об ук­ры­тии, - от­ве­тила про­фес­сор Мак­Го­нагалл. - Но Дамб­лдор все рав­но за них тре­вожил­ся. Он да­же сам се­бя пред­ло­жил в Хра­ните­ли Тай­ны.

- Зна­чит, он по­доз­ре­вал Блэ­ка?

- Не то что­бы по­доз­ре­вал, но ему со­об­щи­ли, что кто-то из дру­зей Пот­те­ров пе­ремет­нулся на сто­рону Вы-Зна­ете-Ко­го и со­об­ща­ет ему об их пе­ред­ви­жени­ях. Он уже ка­кое-то вре­мя знал, что сре­ди нас за­вел­ся пре­датель.

- Но Джей­мс Пот­тер нас­то­ял на сво­ем?

- Да, нас­то­ял, - вздох­нул Фадж. - Зак­ли­нание Фи­дели­ус при­мени­ли, а две не­дели спус­тя...

- Блэк пре­дал их? - вы­дох­ну­ла ма­дам Роз­мерта.

- Да. Ему на­до­ело быть двой­ным аген­том, он хо­тел от­кры­то объ­явить, на чь­ей он сто­роне, по­тому и вы­дал Пот­те­ров. А даль­ше вы зна­ете: Тот-Ко­го-Нель­зя-На­зывать убил Джей­мса и Ли­ли. Хо­тел убить и ма­лыша Гар­ри, но ли­шил­ся вол­шебной си­лы. Мощь его ис­чезла, и он бе­жал. Блэк ос­тался ни с чем: его пат­рон сги­нул как раз, ког­да пре­датель­ство его об­на­ружи­лось. Ос­та­валось толь­ко спа­сать­ся бегс­твом...

- Гнус­ный, смер­дя­щий ду­шеп­ро­давец! - про­рычал Хаг­рид на весь бар.

Со­седи при­тих­ли и по­вер­ну­лись в их сто­рону. Мак­Го­нагалл за­шика­ла на не­го.

- Я тог­да его ви­дел. - Хаг­рид по­низил го­лос. - На­вер­ное, са­мый пос­ледний пе­ред тем убий­ством. Это я спас Гар­ри, вы­нес его из раз­ва­лин, Ли­ли-то с Джей­мсом уже по­гиб­ли. Я его тог­да вы­тащил, а у не­го на лбу ра­на... а тут этот... Си­ри­ус Блэк на сво­ем мо­тоцик­ле. Я-то тог­да не знал, че­го он явил­ся... что он Хра­нитель Тай­ны. Я по­думал, он... э-э... при­летел по­мочь. Блед­ный как смерть, весь тря­сет­ся. А я-то, я-то! Я его уте­шать стал! - Хаг­рид раз­ры­дал­ся.

- Хаг­рид, по­жалуй­ста, умерь­те го­лос, - взмо­лилась Мак­Го­нагалл.

- От­ку­да мне бы­ло знать, что ему нап­ле­вать на Ли­ли и Джей­мс, что он шпи­он. А он еще го­ворит: «Я крес­тный Гар­ри, от­дай­те его мне, я, мол, о нем по­забо­чусь...» Ха! Я Гар­ри не от­дал, Дамб­лдор ве­лел мне от­везти его к тет­ке. Блэк пос­по­рил-пос­по­рил и сог­ла­сил­ся. И дал мне свой мо­тоцикл от­везти Гар­ри: «Мне, го­ворит, он боль­ше не ну­жен». И как это я не до­гадал­ся! С че­го это он от­да­ет лю­бимый мо­тоцикл? И как это он боль­ше не ну­жен? Эх, ду­бина я, ду­бина! Дамб­лдор-то знал, что Блэк - Хра­нитель Джей­мса. Блэк ду­мал улиз­нуть в ту ночь, ду­мал, у не­го есть ча­са два, по­ка Ми­нис­терс­тво уз­на­ет. А от­дай я ему Гар­ри!.. Он бы по­вез его на мо­тоцик­ле да и ки­нул бы в мо­ре. Сы­на-то луч­ше­го дру­га! Да чо уж там, пе­ремет­нулся вол­шебник на сто­рону тем­ных сил, нет для не­го ни сва­та, ни бра­та...

Хаг­рид за­мол­чал, и ник­то дол­го не ре­шал­ся за­гово­рить.

- Но да­леко он не убе­жал, - про­из­несла удов­летво­рен­но ма­дам Роз­мерта. - Ми­нис­терс­тво ма­гии сца­пало его на дру­гой день.

- Увы! - вздох­нул Фадж. - Не мы его наш­ли, к со­жале­нию. Его на­шел друг Пот­те­ра Пи­тер Пет­тигрю. Он чуть с ума не со­шел от го­ря. Знал, что Блэк - Хра­нитель Тай­ны Пот­те­ров, и сам стал ис­кать Блэ­ка.

- Пет­тигрю, Пет­тигрю... уж не тот ли тол­стя­чок, что еще в Хог­вар­тсе всю­ду тас­кался за Пот­те­ром и Блэ­ком? - при­пом­ни­ла ма­дам Роз­мерта.

- Он са­мый, - под­твер­ди­ла про­фес­сор Мак­Го­нагалл. - Он ду­ши не ча­ял в Блэ­ке и Пот­те­ре. Он им был, ко­неч­но, не ров­ня, не те спо­соб­ности, а я бы­ла че­рес­чур стро­га с ним. Как я те­перь рас­ка­ива­юсь... - Мак­Го­нагалл всхлип­ну­ла.

- Ну, бу­дет, бу­дет, Ми­нер­ва, - пох­ло­пал ее по пле­чу Фадж. - Пет­тигрю умер как ге­рой. Оче­вид­цы, маг­лы - мы по­том стер­ли им па­мять, - уве­ряли, что Пет­тигрю со сле­зами уко­рял Блэ­ка: «Как ты мог, Си­ри­ус! Ли­ли и Джей­мс на­ши друзья!» По­тянул­ся за вол­шебной па­лоч­кой, но Блэк, ра­зуме­ет­ся, опе­редил его. От Пет­тигрю поч­ти ни­чего не ос­та­лось...

Про­фес­сор Мак­Го­нагалл выс­морка­лась и ска­зала сев­шим го­лосом:

- Глу­пый, глу­пый маль­чиш­ка... Ду­эли ни­ког­да у не­го не по­луча­лись! За­чем толь­ко он сам... Ведь есть же Ми­нис­терс­тво...

- Эх, доб­рать­ся бы мне до Блэ­ка рань­ше Пет­тигрю! - взре­вел Хаг­рид. - Уж я бы с ним не ка­ните­лил­ся, я бы его го­лыми ру­ками на кус­ки...

- Нет, Хаг­рид, вы бы с ним не спра­вились, - по­качал го­ловой Фадж. - Схва­тить его мог­ла бы толь­ко по­лиция маг­лов. Я в те вре­мена был за­мес­ти­телем гла­вы Де­пар­та­мен­та чрез­вы­чай­ных си­ту­аций и при­был на мес­то про­ис­шес­твия од­ним из пер­вых. Ни­ког­да не за­буду то­го, что я там уви­дел: пос­ре­ди ули­цы глу­бокая во­рон­ка, всю­ду ис­ко­режен­ные тру­пы, маг­лы кри­чат, а Блэк сто­ит и хо­хочет над тем, что ос­та­лось от Пет­тигрю - куч­кой ок­ро­вав­ленной одеж­ды и... и... ка­ких-то фраг­ментов...

Фадж за­мол­чал. Все пя­теро дос­та­ли но­совые плат­ки.

- Вот, Роз­мерта, что со­де­ял Блэк, - глу­хо про­дол­жал ми­нистр. - Блэ­ка заб­рал от­ту­да пат­руль ав­ро­ров, Пет­тигрю пос­мер­тно по­лучил ор­ден Мер­ли­на пер­во­го клас­са - сла­бое уте­шение для его бед­ной ма­тери. А Блэ­ка уп­ря­тали в Аз­ка­бан.

Ма­дам Роз­мерта про­тяж­но вздох­ну­ла.

- А прав­да, что он ли­шил­ся рас­судка?

- По-мо­ему, нет, - от­ве­тил ми­нистр, рас­тя­гивая сло­ва. - Мо­гу од­но ска­зать: по­раже­ние хо­зя­ина вре­мен­но по­мути­ло его рас­су­док. Убий­ство Пет­тигрю и всех тех маг­лов, жес­то­кое, бес­смыс­ленное, бы­ло дей­стви­ем от­ча­яв­ше­гося, заг­нанно­го в угол че­лове­ка. Но не­дав­но я был в Аз­ка­бане и раз­го­вари­вал с ним. Все зак­лю­чен­ные там яв­но бе­зум­ны, си­дят в тем­но­те, что-то бор­мо­чут, а Блэк... он выг­ля­дит и го­ворит, как нор­маль­ный. Да­же му­раш­ки по ко­же. Вид у не­го че­лове­ка, ко­торо­му все на­до­ело. Уви­дел у ме­ня га­зету, спро­сил, про­читал ли я ее и не мо­гу ли дать ему, ска­зал, что сос­ку­чил­ся по крос­свор­дам. Де­мен­то­ры круг­лые сут­ки де­журят у две­ри, а ему хоть бы что.

- Как по-ва­шему, гос­по­дин ми­нистр, за­чем он сбе­жал из тюрь­мы? - по­ин­те­ресо­валась ма­дам Роз­мерта. - Уж не хо­чет ли он вер­нуть Вы-Зна­ете-Ко­му си­лы и прим­кнуть к не­му?

- Ду­маю, что это его... э-э... ко­неч­ная цель, - ук­лончи­во от­ве­тил Фадж. - Но мы на­де­ем­ся пой­мать Блэ­ка рань­ше. Вы-Зна­ете-Кто сей­час один, но... дай­те ему пре­дан­но­го и спо­соб­но­го слу­гу... По­думать страш­но, что бу­дет...

За со­сед­ним сто­ликом по­мол­ча­ли. Гар­ри ус­лы­шал, как кто-то пос­та­вил на стол свой бо­кал.

- Нам по­ра в за­мок, Кор­не­ли­ус, - за­мети­ла про­фес­сор Мак­Го­нагалл. - Вы ведь не хо­тите опоз­дать на ужин к ди­рек­то­ру.

Стулья отод­ви­нулись, за­пах­ну­лись по­лы ман­тий, блес­тя­щие каб­лу­ки ма­дам Роз­мерты вер­ну­лись за стой­ку. Слыш­но бы­ло, как от­кры­лась вход­ная дверь, в бар вор­вался вихрь сне­га, и вся ком­па­ния выш­ла.

Гарри Поттер и Маховик Времени.Место, где живут истории. Откройте их для себя