More Than This

5.1K 67 5
                                    

I'm broken, do you hear me?

- Kırıldım, beni duyuyor musun?

I'm blinded, 'cause you are everything I see,

- Kör oldum, çünkü tek gördüğüm sensin,

I'm dancin' alone, I'm praying,

- Tek başıma dans ediyorum, dua ediyorum,

That your heart will just turn around,

- Kalbinin geri dönmesi için,

And as I walk up to your door,

- Ve kapıya doğru yürürken,

My eye turns to face the floor,

- Yere bakıyorum,

'Cause I can't look you in the eyes and say,

- Çünkü gözlerine bakamıyorum ve diyemiyorum

When he opens his arms and holds you close tonight,

- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,

It just won't feel right,

- Bu doğru hissettirmeyecek,

'Cause I can love you more than this, yeah,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,

When he lays you down,

- Ve seni yatırdığında,

I might just die inside,

- İçten içe ölebilirim,

It just don't feel right,

- Bu doğru hissettirmiyor,

'Cause I can love you more than this,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

Can love you more than, this

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

If I'm louder, would you see me?

- Daha gürültülü olsaydım, beni görür müydün?

Would you lay down

- Yatar mıydın

In my arms and rescue me?

- Kollarımda ve beni kurtarır mıydın?

'Cause we are the same

- Çünkü biz aynıyız

You saved me,

- Beni kurtardın,

When you leave it's gone again,

- Ama sen gittiğinde, her şey yeniden başlıyor,

And when I see you on the street,

- Ve seni caddede gördüğümde

In his arms, I get weak,

- Onun kollarında, güçsüzleşiyorum,

My body fails, I'm on my knees,

- Vücudum güçsüzleşiyor, dizlerimin üstünde

Prayin',

- Dua ediyorum

When he opens his arms and holds you close tonight,

- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,

It just won't feel right,

- Bu doğru hissettirmeyecek,

'Cause I can love you more than this, yeah,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,

When he lays you down,

- Ve seni yatırdığında,

I might just die inside,

- İçten içe ölebilirim,

It just don't feel right,

- Bu doğru hissettirmiyor,

'Cause I can love you more than this, yeah,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,

I've never had the words to say,

- Hiçbir zaman söyleyecek kelimelerim yoktu,

But now I'm askin' you to stay

- Ama şuan kalır mısın diye soruyorum

For a little while inside my arms,

- Birazcık kollarımda

And as you close your eyes tonight,

- Ve bu gece gözlerini kapattığında,

I pray that you will see the light,

- Işığı görmen için dua ediyorum

That's shining from the stars above,

- Yukardaki yıldızların ışıltısını,

(And I say)

- (Ve diyorum ki)

When he opens his arms and holds you close tonight,

- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,

'Cause I can love you more than this,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

'Cause I can love you more than this,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

When he lays you down,

- Ve seni yatırdığında,

I might just die inside,

- İçten içe ölebilirim,

It just don't feel right,

- Bu doğru hissettirmiyor,

'Cause I can love you more than this, yeah,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,

When he opens his arms and holds you close tonight,

- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,

It just won't feel right,

- Bu doğru hissettirmeyecek,

'Cause I can love you more than this,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

When he lays you down,

- Ve seni yatırdığında,

I might just die inside,

- İçten içe ölebilirim,

It just don't feel right,

- Bu doğru hissettirmiyor,

'Cause I can love you more than this,

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,

'Cause I can love you more than this

- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim

Can love you more than this

- Seni bundan daha çok sevebilirim

ONE DIRECTION| Şarkı Çevirileri +Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin