I'm broken, do you hear me?
- Kırıldım, beni duyuyor musun?
I'm blinded, 'cause you are everything I see,
- Kör oldum, çünkü tek gördüğüm sensin,
I'm dancin' alone, I'm praying,
- Tek başıma dans ediyorum, dua ediyorum,
That your heart will just turn around,
- Kalbinin geri dönmesi için,
And as I walk up to your door,
- Ve kapıya doğru yürürken,
My eye turns to face the floor,
- Yere bakıyorum,
'Cause I can't look you in the eyes and say,
- Çünkü gözlerine bakamıyorum ve diyemiyorum
When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,
It just won't feel right,
- Bu doğru hissettirmeyecek,
'Cause I can love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,
When he lays you down,
- Ve seni yatırdığında,
I might just die inside,
- İçten içe ölebilirim,
It just don't feel right,
- Bu doğru hissettirmiyor,
'Cause I can love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
Can love you more than, this
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
If I'm louder, would you see me?
- Daha gürültülü olsaydım, beni görür müydün?
Would you lay down
- Yatar mıydın
In my arms and rescue me?
- Kollarımda ve beni kurtarır mıydın?
'Cause we are the same
- Çünkü biz aynıyız
You saved me,
- Beni kurtardın,
When you leave it's gone again,
- Ama sen gittiğinde, her şey yeniden başlıyor,
And when I see you on the street,
- Ve seni caddede gördüğümde
In his arms, I get weak,
- Onun kollarında, güçsüzleşiyorum,
My body fails, I'm on my knees,
- Vücudum güçsüzleşiyor, dizlerimin üstünde
Prayin',
- Dua ediyorum
When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,
It just won't feel right,
- Bu doğru hissettirmeyecek,
'Cause I can love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,
When he lays you down,
- Ve seni yatırdığında,
I might just die inside,
- İçten içe ölebilirim,
It just don't feel right,
- Bu doğru hissettirmiyor,
'Cause I can love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,
I've never had the words to say,
- Hiçbir zaman söyleyecek kelimelerim yoktu,
But now I'm askin' you to stay
- Ama şuan kalır mısın diye soruyorum
For a little while inside my arms,
- Birazcık kollarımda
And as you close your eyes tonight,
- Ve bu gece gözlerini kapattığında,
I pray that you will see the light,
- Işığı görmen için dua ediyorum
That's shining from the stars above,
- Yukardaki yıldızların ışıltısını,
(And I say)
- (Ve diyorum ki)
When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,
'Cause I can love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
'Cause I can love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
When he lays you down,
- Ve seni yatırdığında,
I might just die inside,
- İçten içe ölebilirim,
It just don't feel right,
- Bu doğru hissettirmiyor,
'Cause I can love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim, evet,
When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarını açıp sımsıkı kucakladığında,
It just won't feel right,
- Bu doğru hissettirmeyecek,
'Cause I can love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
When he lays you down,
- Ve seni yatırdığında,
I might just die inside,
- İçten içe ölebilirim,
It just don't feel right,
- Bu doğru hissettirmiyor,
'Cause I can love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim,
'Cause I can love you more than this
- Çünkü seni bundan daha çok sevebilirim
Can love you more than this
- Seni bundan daha çok sevebilirim
ŞİMDİ OKUDUĞUN
ONE DIRECTION| Şarkı Çevirileri +
Non-FictionOne Direction Şarkı sözleri ve Çevirilerinin yer aldığı kitaptır. MITAM, Four, Midnight Memories, Take Me Home, Up All Night Albümündeki tüm şarkılar ve X Factor'de söyledikleri şarkılar bulunmaktadır. Bunun dışında başka bilgilerde var. Direction...