Stand Up

3.3K 36 9
                                    

From the moment I met you, everything changed

- Senle tanıştığım andan beri her şey değişti

I knew I had to get you, whatever the pain

- Seni elde etmem gerektiğini biliyordum, ne kadar acı olursa olsun

I had to take you and make you mine

- Seni elde etmem ve benim yapmam gerekiyordu

I would walk through the desert

- Baştan sona çölü yürürdüm

I would walk down the aisle

- Bir geçitten aşağı yürürdüm

I would swim all the oceans just to see you smile

- Tüm okyanusları yüzerdim, sadece senin gülümsemeni görmek için

Whatever it takes is fine

- Bu ne alırsa alsın, önemli değil

So put your hands up

- O yüzden ellerini yukarı kaldır

Cause it's a stand up

- Çünkü bu bir mücadele

And I won't be leaving ‘til I finish stealing every piece of your heart

- Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim

Every piece of your heart

- Kalbinin her parçasını

I know your hearts been broken

- Biliyorum kalbin eskiden kırılmıştı

But don't you give up

- Ama vazgeçme

I'll be there, yeah I know it

- Orada olacağım, evet biliyorum

To fix you with love

- Seni aşkla tamir etmek için

It hurts me to think that you’ve ever cried

- Senin ağladığını düşünmek beni acıtıyor

So put your hands up

- O yüzden ellerini yukarı kaldır

Cause it's a stand up

- Çünkü bu bir mücadele

And I won't be leaving ‘til I finish stealing every piece of your heart

- Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim

Every piece of your heart

- Kalbinin her parçasını

So put your hands up

- O yüzden ellerini yukarı kaldır

Cause it's a stand up

- Çünkü bu bir mücadele

And I won't be leaving til I finish stealing every piece of your heart

- Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim

And I will steal us a car

- Ve bize bir araba çalacağım

And we will drive to the stars

- Ve yıldızlara doğru süreceğiz

I will give you the moon

- Sana Ay'ı vereceğim

It's the least I can do if you give me the chance

- Bu yapacağım en az şey, eğer bana şans verirsen

So put your hands up

- O yüzden ellerini yukarı kaldır

Cause it's a stand up

- Çünkü bu bir mücadele

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

You can call me a thief

- Bana hırsız diyebilirsin

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

But you should know your part

- Ama kendi rolünü bilmelisin

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

I'm only here

- Ben burdayım

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

Because you stole my heart

- Çünkü sen benim kalbimi çaldın

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

So put your hands up

- O yüzden ellerini yukarı kaldır

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

Cause it's a stand up

- Çünkü bu bir mücadele

And I won't be leaving till I finish stealing every piece of your heart

- Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim

Cause you stole my heart

- Çünkü sen benim kalbimi çaldın

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

Call me a thief

- Bana hırsız de

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

But you should know your part

- Ama kendi rolünü bilmelisin

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

I'm only here

- Ben burdayım

(I'm a thief, I'm a thief)

- (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım)

Because you stole my heart

- Çünkü sen benim kalbimi çaldın

ONE DIRECTION| Şarkı Çevirileri +Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin