De Archibald Cornwell para Candy

5.9K 187 159
                                    

Las (os) lectores deben tener claro que las diferencias en las traducciones se deben a que esta novela se cataloga dentro de la literatura creativa, por lo que al traducirse es importante transmitir las sensaciones y los sentimientos, más que escribir literalmente lo que está en japonés, lenguaje que tiene una estructura muy diferente a los tres idiomas con origen latino que se comparan aquí. Nuestra intención no es señalar que una traducción es mejor que la otra, sino simplemente mostrar las diferencias entre ellas, como un ejercicio literario sobre una historia que queremos mucho.

Serán publicados en cada capítulo las diferencias de los textos en las ediciones italiana (It), francesa (Fr), española (Es-1a, primera edición; Es-2a, segunda edición que hemos puesto en negrilla, pues nos han parecido muy valiosas las correcciones hechas por Arechi Manga en tiempo record durante el 2020) y en algunos casos la original japonesa (Jap - traducidas por una traductora japonesa profesional que no conoce la historia para que sea totalmente imparcial).


Esta carta la dirige Archie a la Querida Candy, le dice que le alegró muchísimo el haber recibido su carta y que en esos momentos ella es la única persona con la que puede hablar de su hermano con total libertad.

Archie le confiesa que le gustaría gritarle con todas sus fuerzas a Stair cuán estúpido fue y sabe que Candy entiende perfectamente ese reproche. Además, le cuenta que sus padres están totalmente desechos por la muerte de Alistair y solo repiten que él debería haber vivido muchos años más. Comenta que incluso la tía abuela Elroy no ha comido nada en esos días.

Archie también se pregunta en la carta para Candy por qué Alistair les hizo eso a todos, sin saber ahora qué puede decirle él a Patty. 

Además, Archie no entiende por qué Stair partió a la guerra si Patty le importaba tanto y sabiendo que había llegado a Chicago para escapar de dicha confrontación. Archie confiesa que Stair le llevaba dos años de edad, y comenta:

It: "yo siempre he estado convencido de saber todo sobre mi único hermano"

Fr: "él era mi único hermano y yo creía que lo conocía como a mí mismo."

Es-1a y Es-2a: "siempre he tenido la convicción de que lo sabíamos todo el uno del otro."

Pero ahora se da cuenta de que no lo conocía en lo absoluto. Archie reconoce que nunca le puso atención cuando le hablaba de la guerra, pero se da cuenta de que debería haberlo escuchado.

Archie relata que Stair desde pequeño no le gustaban las peleas y además:

It: "Anthony era sin duda un tipo apacible, pero con él, que tenía mi misma edad, me la pasaba peleando, algo que no ocurría con Stair"

Fr: "Anthony era un joven amable y correcto y teníamos la misma edad. Pero esto no impedía que peleara con él. Pero con Stair nunca lo hacía."

Es-1a y Es-2a: "Aunque Anthony era muy tranquilo, cuando éramos pequeños nos pasábamos el día peleando. Pero con Stair nunca me peleaba."

Archie reconoce que él y Anthony creían que eran quienes habían heredado el entusiasmo que caracteriza a los Ardlay, creyendo que Stair era el más tranquilo de los tres pero al final confiesa:

It: "probablemente él era la persona más pura y capaz de grandes arrebatos de todos nosotros."

Fr: "al final de cuentas, Stair era sin duda mucho más violento, puro y agresivo de los tres."

Es-1a y Es-2a: "Pensábamos que mi hermano era demasiado tranquilo, pero al final, fue el más impulsivo de los tres."

Archie se pregunta también en esta carta por qué Alistair  se alistó voluntariamente en la guerra, si los Estados Unidos aún no han entrado a ella...

Le confiesa a Candy que gracias a la carta que ella le envió ha comprendido algo más de Alistair, y es que él no podía quedarse allí de brazos cruzados, entre comodidades, mientras que en el mundo tantos jóvenes como él estaban combatiendo. Y cree lo que ella le comentó sobre lo que buscaba hacer Alistair, pues quizás:

It: "creía que podía esparcir en el cielo una especie de -virus de la paz-"

Fr: "tal vez quería propagar el virus de la paz por el cielo"

Es-1a y Es-2a: "creía que algún día podría crear una especie de -virus de la paz-."

Archie confiesa que sin embargo así han ocurrido las cosas y ahora él se ha quedado solo. Recuerda que Anthony perdió a su madre siendo muy pequeño por lo que pasaban mucho tiempo juntos, crecieron jugando y comportándose como si fueran hermanos. Stair se comportó como el hermano mayor ejemplar y aún, si no hubieran sido hermanos, lo hubiera querido como amigo. Por lo que siente que no solo ha perdido a un hermano, sino a un amigo.

Archie le dice a Candy que echa de menos Lakewood, el lugar en donde se conocieron y en donde él, Anthony y Stair tuvieron una vida maravillosa. También le dice que la señorita Pony tiene toda la razón con su comentario:

It: "debemos continuar viviendo siguiendo un camino lleno de vueltas. Esto no significa que al final de todo, no haya sitio para la esperanza."

Fr: "-vivir es atravesar muchos caminos cambiantes-  en efecto el camino de la vida no es recto.Y nada garantiza que solo nos aguarde solo la desaparición al final del camino ¿verdad?"

Es-1a y Es-2a: "debemos estar preparados para seguir caminando porque la vida da muchas vueltas. pero eso no significa que no haya sitio para la esperanza."

Archie dice que si Candy afirma que Stair no se arrepintió él también lo creerá. Le confiesa que aún no está muy seguro de qué quiere hacer con su vida, pero se concentrará en los estudios porque:

It: "como miembro de la familia Ardlay tengo trabajo que me espera. Haré lo que pueda, también por Anthony y por Stair."

Fr: "Un día u otro tendré que asumir las responsabilidades de las actividades de la familia Ardlay. Bueno tengo la intención de demostrar que soy digno de ello, y a su vez por Anthony y Stair, estando bajo su mirada."

Es-1a y Es-2a: "como miembro de la familia Ardlay, sé que pronto tendré que ponerme a trabajar. Haré lo que pueda. No solo por mí, sino también por Anthony y Stair."

Archie le cuenta a Candy que Annie va a verlo todos los días, porque está preocupada por él y además:

It: "No me obliga a hablarle de ninguna cosa en particular, pero se queda a mi lado con delicadeza. Si debo ser sincero, aprecio de veras su preocupación."

Fr: "no me dicen nada en particular, solo se queda a mi lado, en silencio. Debo reconocer que su gentileza y su tacto me impactan enormemente."

Es-1a y Es-2a: "Me obliga a hablarle de tonterías y siempre se queda a mi lado. Siendo honesto, aprecio su interés.

Archie le pide a Candy que cuide mucho de Patty. Le cuenta que cuando termine la guerra se reunirán todos en Lakewood para hacerle un homenaje a Stair. 

Finalmente le pide que deje de preocuparse por él y también piense un poco más en ella misma, pues la última vez que la vio la encontró más delgada y le pregunta si no se alegra por ese último comentario.

Se despide pidiéndole que se cuide mucho y firma como Archibald Cornwell

Candy Candy Historia Final. Volumen 2Donde viven las historias. Descúbrelo ahora