Tydzień kuchni francuskiej

109 7 3
                                    

* LOKALIZACJA: Nanba.*
* MIEJSCE: Stołówka.*
* OSOBY: Darka, Uno, Jyugo, Nico, Rock i ktoś.*

************************************

Narrator: W stołówce wszyscy więźniowie czekają na jedzenie.
Przy jednym stole siedzą "Przeklęta Piątka".
Na pewno się zastanawiacie dlaczego "Przeklęta Piątka"?
Ponieważ z nimi jest najwięcej kłopotów od strażników i Hajime.
Ale wracając do chwili obecnej.
Cała piątka czeka jak inni więźniowie na jedzenie.
Uno z nudów wziął Darkę na swoje kolana i ją zaczął przytulać.
Darka też się przytuliła do Uno.
Ale ktoś im przeszkodził te przytulanie.
Zobaczmy co będzie się dalej działo.

************************************

Ktoś: Kogo my tu mamy mon cher Darka?
Ja: Francis idź pilnować ten ser pleśniowy i bagietki dla mnie.
Uno: Ser pleśniowy?
Jyugo: I bagietki?
Francis: Ale dlaczego nie spróbujesz tych dań?
Ja: Bo nie chcę widzieć jak ktoś je ślimaki albo żabie udka.
Czwórka: Fuj.

*Trois z Honey przechodzą obok nich. Jak Trois słyszy ojczysty język to dołącza się do tej rozmowy.*

Trois: Czy słyszę ojczysty język.
Uno: Trois odejść lepiej od nas.
Francis: A Trois jest też francuzem?
Piątka: Tak... .
Trois: Czy będą Bouillabaisse, Coq au vin, Ratatouille, Lava cake, Gulasz Jagnięcy, Crème de cassic, Crème Brûlèe z białą czekoladą i Rillettes wieprzowe?
Francis: Wszystko jest mon cher ami.
Trois: Merci beaucoup pour votre reconnaissance.
Ja: A te sery pleśniowe i bagietka będą?
Francis: Będą spokojne mon cher.
Rock: To podawaj te dania.
Francis: Już podaję.

************************************

Wiem, że wyszła mi ta część chyba krótka.
Nie jestem na 100% pewna.
A oto tłumaczenie tych zdań i fragmentów zdań.
Mon cher. - Moja droga.
Mon cher ami. - Mój drogi przyjacielu.
Merci beaucoup pour votre reconnaissance. - Bardzo dziękuję za uznanie.
Więc... .
Oczekujcie następnej części.
Do zobaczenia.
Papa.

Nowa przygoda z Nanbaka [Zakończone.]Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz