Chapter XXVI. We'll never be those kids again.

96 7 3
                                    

Если Чарли думала, что расставание с Чонгуком будет самым сложным испытанием, то она крепко ошибалась. Сталкиваться с Чонгуком в столовой на следующий же день – вот, к чему ей нужно было бы подготовиться.

Они стоят в дверях, пока мимо них проходят удивленные студенты, конечно же, уже знающие, что Новенькая рассталась с Чон Чонгуком. Они шепчутся, иногда смеются, но Чарли все равно, она знала, что так и будет. Сейчас ей важно выдержать на себе сверлящий взгляд своего, как она надеется, всё еще друга.

Рядом стоит Боми, сжимает руку Новенькой и кидает в ответ на Чонгука куда более свирепый и уничтожающий взгляд. В ней чувствуется ненависть, и понятно, почему. Она и так не сильно любит Чонгука, синяки на теле у Новенькой лишь ухудшили оценку о младшем, а паническая атака заставила Боми испепелять ауру ярости по отношению к младшекурснику двадцать четыре на семь.

Именно Чарли попросила Боми быть рядом с ней и сегодня, ведь ей было бы чертовски тяжело бродить в одиночестве по Академии. С Чимином хоть и классно, но его болтливый язык разнесет информацию на все курсы за секунду. Мирэ сразу же отпадает, особенно после того, как они столкнулись у кабинета немецкого. Тэхен... почему-то Чарли вообще не хочет его сейчас видеть. Ей кажется, что она не сможет нормально с ним общаться, пока не помирится с Чонгуком. Хотя бы, попытается.

— Привет, — не выдерживает Чарли, ведь, она все еще чувствует вину, и ей бы не хотелось навсегда терять Чонгука.

Он молчит. Видно, что борется сам собой, не хочет отвечать, но и не может просто стоять. Его глаза мечутся по лицу нуны, замечают синяки от бессонницы, бледность и усталость. Голос ослаб, и, возможно, Чарли бы чувствовала себя еще хуже, если бы дядюшка Минхо не заставил её позавтракать овсянкой с фруктами.

Чонгук облизывает губы, кивает, и уходит. Торопится куда-то, видимо, как можно дальше от Чарли в целом.

— Думаю, он успокоится, — выдыхает Боми, когда они заходят в столовую и идут к самому дальнему столику, в углу. — Нужно было сказать, что из-за него у тебя была пан...

— Нет, Боми, это ему не нужно, — Чарли хмурится и садится, предварительно достав ланч-бокс. — Наверное, его лучше вообще сейчас не трогать.

— Но, м-м... ладно, — брюнетка вздыхает и тоже достает судочек с милым обедом из риса, курицы и овощей. — Я переживаю за тебя. На следующей неделе начинаются экзамены, а в субботу репетиция.

АлекситимияМесто, где живут истории. Откройте их для себя