«Вэнь Няньнань»
Гу Яньшэн внезапно открыл глаза и резко сел, но тут же вновь откинулся назад на кровать из-за сильного головокружения.
Глаза человека на больничной койке были полны неверия. Он не мог поверить, что человек, которого он всегда видел в своих снах, на самом деле был Вэнь Няньнань.
Было ли это воспоминанием о чём-то, чего он тогда не ожидал, или иллюзией, вызванной постоянными снами о Вэнь Няньнане. Он собирался выяснить, где был Вэнь Няньнань в тот день, когда он сбежал от похитителей. И если Шэнь Луоань действительно солгал ему...
Он собирался встретиться с Вэнь Няньнанем, он хотел спросить его лично: лицом к лицу, что происходит.
Глаза Гу Яньшэна потемнели, он вытащил иглу из руки и встал с кровати, он собирался покинуть палату. Но, когда он открыл дверь, то не смог пройти и нескольких шагов: от головокружения он пошатнулся и чуть не упал.
«Мистер Гу? Зачем вы вышли? Вы не можете выйти в таком состоянии. Вы ещё не полностью выздоровели» - доктор подошёл, чтобы помочь Гу Яньшэну, но тот его оттолкнул.
Гу Яньшэн сжал его руку и сказал холодным тоном: «Я хочу спросить у вас, какова степень моей травмы головы? Будут ли нарушения памяти?»
«Расстройство памяти? Нет, это возможно только при сильных психических травмах и последствий тяжелого избиения. У вас только временное головокружение, а лихорадка только из-за инфицированной раны».
Гу Яньшэн поднял руку, чтобы коснуться повязки на лбу, и в его глазах появилась одиночная вспышка: «Я хочу, чтобы меня выписали».
Доктор был поражён: «Что? Вы... как? Когда вы ещё нездоровы?»
Гу Яньшэн повернул голову и холодно посмотрел на доктора: «Я сказал, что хочу, чтобы меня выписали».
«Хорошо... Ладно, позвольте своей семье приехать и оформить процедуру выписки».
Гу Яньшэн без всякого выражения посмотрел в окно, поднял руку, чтобы прикрыть грудь. С момента пробуждения он был взволнован, а его глаза наполнены паникой и страхом.
Его тело дрожало от волнения... Он хотел знать правду, но боялся, что ему будет трудно её принять.
Раньше он думал, что спина Вэнь Няньнаня выглядит очень знакомой, но не мог её вспомнить. Теперь, когда он задумался об этом, он обнаружил, что действительно похож на человека, который спас его в его памяти.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Чёрный лотос (перевод с 107 главы)
Любовные романыСинопсис романа: «Я больше не могу терпеть твоих лицемерных действий!» После того, как Вэнь Няньнан женился на Гу Яньшэне в течение трёх лет, это предложение, которое он слышал чаще всего. С момента их свадьбы, в тот момент, когда Гу Яньшэн вылил ви...