Глава 203: Господин Гу не мог ведь влюбиться, верно?

888 96 6
                                    

Тётушка Лань встала достаточно рано, чтобы приготовить завтрак, и уже подавала в столовую кашу, когда услышала твёрдые шаги на лестнице, и подняла глаза.

Гу Яньшэн медленно спускался со второго этажа, он был одет в чёрный официальный костюм, а его иссиня-чёрные волосы спадали на лоб, скрывая выражение глаз.

После стольких крутых поворотов снова вернуться в семью Гу, кажется, что всё изменилось, но также создается впечатление, что всё осталось прежним.

Тётушка Лань посмотрела на Гу Яньшэна, чьи глаза блестели, и на её глаза навернулись слёзы.

«Господин, завтрак готов».

Гу Яньшэн услышал знакомый голос, от нахлынувшей ностальгии его глаза замерцали, он приблизился к столу, сел и взял одной из рук ложку с кашей.

«Спасибо, тётя Лань».

Тётя Лань улыбнулась, её глаза покраснели: «Господин, я так давно не слышала, как вы зовёте меня по имени. Хорошо, что вы вернулись... хорошо, что вы вернулись».

Особняк Гу

Гу Яньшэн вышел из лифта и направился к офису, по пути его встречали улыбки и поклоны сотрудников.

У порога офиса стоял Сяо Ли, который посмотрел на Гу Яньшэна и, улыбнувшись, сказал: «Президент Гу, вы вернулись».

Гу Яньшэн кивнул, открыл дверь кабинета и увидел Чжоу Юаньфэна и Гу Линь, которые сидели на диване с бокалом вина и, молча, наблюдали за его появлением.

Увидев вошедшего, Чжоу Юаньфэн поднял бокал с вином и улыбнулся: «С возвращением, А Шэн, кажется, мне придётся уйти в отставку».

Гу Линь увлёк вошедшего мужчину на диван и усадил, улыбаясь: «Брат, ты наконец-то воспрял духом и полон сил к новым начинаниям...».

Чжоу Юаньфэн рассказал Гу Яньшэну подробности работы компании за последние несколько месяцев, и несколько человек долго болтали.

Глядя на медленно двигающуюся руку Гу Яньшэна, Чжоу Юаньфэн тяжело вздохнул и сказал: «А Шэн, почему ты спас президента Цинь в то время, и почему ты позволил семье Гу сотрудничать с семьёй Цинь?»
Данный вопрос поставил Гу Яньшэна в затруднительное положение, он на некоторое время задумался, а затем сказал: «Он... друг моего отца. И я не хотел, чтобы его дети потеряли своего отца».
«Друг дяди Гу?»
Чжоу Юаньфэн в замешательстве спросил: «Но... если он друг дяди Гу, то почему он так враждебно относится к семье Гу и даже нацелен на то, чтобы убить тебя?»

Чёрный лотос (перевод с 107 главы)Место, где живут истории. Откройте их для себя