Глава 178: Я уничтожу любого, кто посмеет запугивать меня.

910 101 7
                                    

  Гу Яньшэн стоял на лестничной клетке и закурил, медленно выдыхая кольцо дыма, глаза его были полны печали, глядя на ожерелье в руке, он пробормотал: «Между нами... как мы можем начать всё сначала...»

          После того, как запах дыма рассеялся, Гу Яньшэн встал и вернулся в палату, но когда он толкнул дверь палаты, то увидел, что больничная койка пуста.
  Вэнь Няньнань ушёл...
  «Эй...»
  Гу Яньшэн поспешно выбежал и обыскал близлежащие коридоры и туалеты, но никого не нашёл. Спросив медсестру, он узнал, что Вэнь Няньнань ушёл один.
  Гу Яньшэн в отчаянии сел на край кровати, глядя на тарелку с кашей на столе.
  «Почему ты вдруг сбежал? Разве ты не обещал мне уйти, когда тебе станет лучше? Ты просто не хочешь оставаться со мной наедине даже на небольшое время...»

            Вэнь Няньнань принял обезболивающее, подошёл к дивану и сел, свернувшись калачиком на нём, в его руке ещё оставалась система для вливания капельницы.

           Вэнь Няньнань вытащил иглу из своей руки сразу же после того, как Гу Яньшэн покинул палату. Взглянув на пальто, которым Гу Яньшэн накрыл его перед выходом, он повернулся, вышел за дверь и покинул больницу.
  Он не хотел больше оставаться в больнице, ему не нравился больничный запах, ему не нравились люди в белых одеждах, и ему не хотелось снова лежать на операционном столе.
  Более того... Внезапная нежность и тщательная забота Гу Яньшэна вызвали у него лёгкую панику.

          Дзинь... Раздался звонок в дверь.

          Вэнь Няньнань поднялся и пошёл открывать дверь, он обнаружил, что за дверью стоит Гу Линь.

          «Брат Няньнань, твой курьер у двери»

          Вэнь Няньнань собирался уже заговорить, но Гу Линь подтолкнул курьера и втиснулся вместе с ним через образовавшийся небольшой проём в двери.

           Гу Линь улыбнулся и спросил: «Привет, твой курьер, брат Няньнань, ты пишешь песню? Для кого это?»
  «Я пишу песню для участия в музыкальном конкурсе».

          Вэнь Няньнань взял посылку и посмотрел на отправителя. Он понял, что эту посылку прислал сценарист исторической костюмированной дорамы. После вскрытия он увидел, что внутри лежит комплект из белых старинных одеяний, веер и аксессуары для волос.

Чёрный лотос (перевод с 107 главы)Место, где живут истории. Откройте их для себя