ᴄᴀᴘíᴛᴜʟᴏ → o19

403 67 86
                                    

➴ 𝐇𝐚𝐰𝐤𝐢𝐧𝐬, 𝟏𝟗𝟖𝟔.

—¿Por qué no contesta? Joder, le cambié ayer las pilas al walkie. ¡Debería contestar! Me prometió que contestaría, ¿por qué no contesta?

—¡Blake, Blake! ¿Quieres tratar de mantener la calma? ¡No estamos en situación de alterarnos y perder los nervios!

—Y si no podemos alterarnos ni perder los nervios, ¿por qué me gritas, Harrington?

A través del retrovisor, Nance contempló a Hopper. Desde que habían abandonado el hogar de los Creel y habían trazado la siguiente parte del plan, la histeria de Blake se había manifestado de forma abrupta.

—¡Porque tú estás gritando, Hopper! Y si tú gritas, yo grito.

—¿Y si ambos guardáis silencio y dejáis de gritar? ¡Estáis comenzando a perturbar mi paciencia! —sentenció Harriet, al borde de la crispación.

—¡Pero no grites tú también, Walsh! —agregó Harrington, sin cesar sus alaridos.

Nancy negó, fatigada. Se arrepentía de haber propuesto aquel "vamos todos en mi coche, hay sitio", que había proclamado en cuanto llegaron de nuevo a su vivienda.

—Sé que suena fatal, ¿pero puedo quedarme en el coche? —intervino Robin, poniéndo fin a los gritos de la parte adulta del grupo—. Ya estoy viendo que esto va a ser un rollo total.

—No pasará nada.

—Es que no soporto verle esos ojitos tristes a Eddie. El pobre está fatal —explicó.

—Al menos podrá beber para sentirse mejor —declaró Steve, elevando el pack de cervezas.

—Podrá beber, ¡si está bien! Porque no ha dado señales de vida desde ayer, ¡y eso es mala señal!

—Ya empezamos —farfulló Steve—. ¿Quiéres no ponerte histérica por nada?

—¿Por nada, Harrington? —de nuevo, comenzaba la discusión—. ¿Te recuerdo la situación en la que se encuentra?

—¿Y si dejáis de poneros en el peor de los casos y ensayamos el plan? —volvió a hablar Robin. No deseaba escuchar de nuevo cómo Blake expresaba su preocupación en forma de gritos que Steve contestaba con...más gritos—. "Hola, Eddie. Te damos las buenas noticias primero. Te traemos comida basura y las birras que pediste. A sí, y hemos encontrado a Vecna. Pero la mala noticia es que está en esa otra dimensión, más oscura y aterradora, de la que te hablamos. Y como el portal está cerrado, no hay forma de llegar a él. Así que básicamente, estás jodido. Y no, no, ya sé que estabas jodido antes, pero ahora estás triplemente jodido:"

Mentalmente, y de forma irónica, Blake agradeció a Robin aquel discurso que le recordaba lo jodidos que estaban. No solo Eddie, quien no tenía forma de demostrar su inocencia, si no también Max y ella; que no tenían manera de derrocar a Vecna.

—Espera. A lo mejor...no hay que plantearlo así, Robin —propuso Harriet, viendo aquel discurso poco alentador.

—Estamos más cerca de encontrar a Vecna. Es lo que le diremos —sentenció Nancy.

—¿Ves, Robin? Centrarte en lo positivo lo cambia todo.

¿Positivo? Atónita, y dejando que la histeria volviera a tomar el control de sus actos, le arrebató a Steve el bote de patatas Pringles que sostenía y lo contempló irritada. El mayor, a modo de protesta, soltó un quejido.

—¡No estamos más cerca de encontrar a Vecna! No podemos decirle eso.

—Es una mentira piadosa, Blake. No pasa nada porque le mintamos.

𝑭𝒐𝒓𝒆𝒗𝒆𝒓 𝒀𝒐𝒖𝒏𝒈 // Eᴅᴅɪᴇ Mᴜɴsᴏɴ Donde viven las historias. Descúbrelo ahora