Глава 28.

128 4 0
                                    

Гарри

Я был, блять, напряжён.

Никогда в жизни я не был так загружен работой, и это была неделя, когда мне нужно было подготовить квартальные отчёты. Когда я взял выходной в понедельник, я знал, что на этой неделе мне придется работать дольше, чтобы наверстать упущенное, но я не планировал брать отпуск во вторник.

Я не жалею об этом. Ни капельки. Проведённый день с Эммой стоил целой недели задержек. Итак, в среду я вышел из офиса только в восемь вечера, а в четверг пришёл на два часа раньше.

Однако четверг был зарезервирован для неё, поэтому я не мог задержаться. Тем вечером в спортзале я нагрузил Эмму немного сильнее, чем обычно. Это помогло снять часть стресса с моего тела, чтобы она ничего не заподозрила и не почувствовала себя виноватой из-за того, что не дала мне работать. Я попросил её выполнить всю мою боксёрскую разминку и упражнения. Её мышцы к этому не привыкли, поэтому ей было тяжелее ещё сильнее. Когда я тем вечером отвёз её домой, она уснула на диване ещё до того, как мы сделали что-нибудь отдалённо сексуальное.

Я был этому рад. Хотя мне нравилось заниматься сексом с Эммой, моими любимыми были моменты, когда она так невинно засыпала на мне, в моём доме. Она была такой милой, когда засыпала, бормоча что-то бессвязное, пытаясь не заснуть, но безуспешно.

Я даже не почувствовал того волнения, которое обычно ощущал утром, когда мы просыпались. Она отвлекала меня сладкими поцелуями и своим обнажённым телом в душе.

Это не поразило меня, пока я не вошёл в свой офис и не увидел гору документов, лежавших на моём столе. Затем меня охватил панический стресс, пока я просматривал электронную почту, собирая всё больше и больше документов, которые нужно было закончить к понедельнику.

Я пропустил обед, радуясь, что сегодня утром Эмма заставила меня съесть часть своего завтрака, и работал так быстро, как только мог, но чуть не впал в припадок, когда увидел, что маркетинговая команда не выставила кому-то должный счёт. Это отбросило меня примерно на тридцать минут, а затем ещё на час, когда я понял, что они не выставили счёт должным образом.

Я выместил свое разочарование на бухгалтере низшего звена, приписанном к этому отделу. Парень, судя по всему, только что окончивший школу. Я не удивился бы, если бы напугал его, что он не будет работать. Я почувствовал себя плохо, как только он вышел, и моя секретарша, молодая женщина по имени Конни, сразу заметила беду. Она любезно принесла мне чай, пытаясь успокоить меня, но знала, что нужно быстро покинуть мой кабинет.

Kiwi (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя