Глава 43.

109 3 1
                                    

Гарри

Поспав всего несколько часов, я решил всё собрать. Мой телефон разрядился прошлой ночью, когда я лежал на кровати и слушал тихое дыхание спящей Эммы.

Боль, которую я чувствовал, слушая её нервный срыв, когда ничего не мог с этим поделать, была худшей, которую я когда-либо знал. Я бы с радостью перенёс десять панических атак, даже если бы услышал её такой надломленный звук. Это напомнило мне ту ночь, когда я появился в её квартире, и звук её рыданий разрывал моё сердце. Мне нужно было вернуться к ней как можно скорее. Она, вероятно, покинет маму примерно через час, а это займёт у неё меньше двух часов. Мне предстояло четыре часа езды, так что мне скоро пора выезжать.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы всё собрать, голова не совсем на месте. Это было плавание с возможностями того, что случилось, чтобы заставить её сломаться. Я спустился вниз, чтобы выпить кофе, мне нужно было разбудить свои чувства. Мои мама и папа уже проснулись и разговаривали на кухне. Сегодня вечером дети остались дома, так что остались только мы с Лу. Я просто кивнул им, и они знали, что нужно дать мне немного места.

Я даже не стал пить кофе внизу, а вместо этого решил отнести его обратно в комнату своего детства и снова попытаться собрать вещи. Я был настолько измотан, что мне пришлось всё вынести и организовать получше, потому что это никак не подходило к тому, как я положил вещи обратно.

В восемь я зашёл в комнату Лу и громко постучал. Я знал, что она, вероятно, ещё спит, хронически поздно встаёт, как и Эмма. Мне пришлось постучать несколько раз, и я всё больше волновался, ожидая, пока дверь откроется.

Наконец она распахивает дверь, глаза едва открываются, и пристально смотрит на меня.

-Почему ты не даёшь мне поспать?

-Потому что нам нужно скоро уезжать. - Я говорю ей.

Её лицо сморщивается в замешательстве:

-Что? Мы не уедем  до полудня. Мы должны пообедать со всеми и с Казо.

-Лу, мне пора домой. - Я говорю так уверенно, как только могу.

-Мы не можем просто бросить нашу семью...

-Луанна, я уезжаю через час, независимо от того, едешь ты или нет.

Она выглядела ошеломлённой моей вспышкой и начала наконец просыпаться:

Kiwi (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя