Día 155
Nos mudamos a Newnan dos días después del cumpleaños de Daryl. En esta nueva ciudad, cambiábamos de casa cada dos días, estaba infestada de caminantes, pero logramos recolectar más suministros y comida.
La caja de la camioneta de T ahora estaba llena de colchones y mantas atadas. Los maleteros de otros coche estaban llenos y llevábamos dos horas avanzando por la 26. Me estaba poniendo nerviosa, asustada de lo que vería cuando finalmente llegáramos a mi casa.
Sujeté a Daryl probablemente demasiado fuerte porque su mano fue a mi antebrazo y lo golpeó suavemente.
"Lo siento", le dije al oído. Observé las tiendas y los coches abandonados mientras pasábamos. "Gira aquí hacia Cochran Mill Road".
Aquí vamos. No había vuelta atrás. Seguimos ese camino durante unos quince minutos cuando vi el desvío. Le di unas palmaditas en el estómago a Daryl y se lo mostré.
"Sigue por ese camino".
"¿Esas casas?"
"No, más."
El sendero era pequeño, apenas visible, escondido entre los árboles. Aproximadamente una milla después de la curva, allí estaba,
Daryl detuvo la moto frente a la puerta y yo me bajé de ella, metiendo la mano en mi bolsillo. Dejé las llaves allí esta mañana, recordando cómo se sentían, resurgiendo recuerdos de años atrás. Encontré el correcto, abrí el candado y moví la puerta, dejando espacio para nuestros vehículos. La casa ya era visible; la cerca no estaba tan lejos de allí, así que no tuve que decirle a Daryl adónde ir.
Esperé a que el grupo me pasara y la cerré de nuevo, corriendo hacia el porche. La gente salió de los coches, Daryl y Rick recorrieron la casa, buscando invitados no invitados.
"Limpio, ¿Qué piensas?", me preguntó el Sheriff cuando regresaron.
"Parece intacto. Pero aún así. Abajo tenemos una cocina, una sala de estar, un dormitorio pequeño y una oficina. Arriba tenemos un baño y tres dormitorios".
"Está bien, Carl, Maggie, Glenn y yo bajamos las escaleras. Daryl, T-Dog y Elena, ustedes suban arriba. No rompan las puertas; las necesitamos".
"Todos deberían estar abiertos", agregué, moviéndome hacia la puerta principal, golpeándolas.
Tres minutos después, todavía no escuché ningún gemido, así que puse la llave en la cerradura y la giré. Se oyó un suave clic y nos adentramos. Yo encabecé el camino escaleras arriba. Todas las puertas seguían cerradas, tal como las había dejado,
Y caminé hacia el último mientras los hombres estaban al lado del otro. Levanté mi machete y abrí la puerta, examinándola rápidamente, asegurándome de que estuviera vacía.
"Nada."
"Limpio."
Todos gritaron desde sus posiciones y yo salí de la habitación, usando la llave para cerrarla. Cuando me di vuelta, Daryl me miró intensamente y supe que no podría evitar nuestra charla por mucho más tiempo.
"Ahora no", le dije y subí las escaleras hasta nuestros autos.
Trasladamos la mayoría de nuestras cosas a la sala de estar y la gente se dejó caer en dos sofás y en el suelo. Miraron alrededor de la habitación y yo hice lo mismo. Quedó exactamente como lo dejé. Una doble librería estaba orgullosamente junto a la pared, la colección de mi padre llena de polvo. Frente a las estanterías, frente al televisor, había dos sillas rojas de tres plazas. Una gruesa alfombra marrón cubría todo el piso y, por una vez, estaba feliz con la elección de mi madre. Pino, ovalado; la mesa de café con forma redonda todavía estaba cubierta con mis carpetas de los casos en los que trabajé antes del turno.
ESTÁS LEYENDO
All This Time - Daryl Dixon [traducida]
Aléatoire{Este libro y portada de principio a fin le pertenece a @KarolinaJames3, yo solo me encargo de la traducción de dicha historia} Elena siempre fue serena y metódica. Sabía sobrevivir al mundo mucho antes de que éste terminara. No buscaba apegos, pers...