32

541 18 4
                                    

Лалиса

Когда я спустилась к завтраку, то застала Мариану на кухне. Чонгук отправился в свой кабинет уже час назад, а Антонио, вероятно, еще спал.

Buongiorno, la nipote (доброе утро, племянница), — сказала она, одарив меня хитрой улыбкой.

Что означало это слово? Беременная любовница? Глупая девчонка, которая забыла о противозачаточных средствах и позволила королю мафии оплодотворить себя?

С Марианой было трудно сказать. Хитрая старушка.

Я подошла и поцеловала ее в щеку. —Buongiorno.

Когда я попыталась сделать чашку эспрессо, она стукнула меня по руке.

La caf eina fa male al bambino (кофеин вреден для ребенка).

– Ай, Мариана. Мне нужен кофе.

Я показала на кофеварку эспрессо. – Per favore?

Я сложила руки вместе, как в молитве, и потрясла ими, умоляя. Я могу умереть, если она не даст мне кофе.

– Нет. Jungkook's bambino (ребенок Чонгука).

Она показала на мой живот, как будто мне нужно было напоминание.

Морщась, я опустилась на стульчик. — Откуда ты знаешь?

Когда она нахмурилась, я вспомнила об итальянском, который изучала.

Come... sapere... bambino (Откуда... известно... ребенке)?

Мариана подошла ближе и приподняла мой подбородок одним из своих костлявых пальцев. Она наклоняла мое лицо то в одну, то в другую сторону.

La tua pelle bellissima (у тебя красивая кожа).

Когда она вернулась к плите, я воспользовалась приложением для перевода и выяснила, что

«pelle» - это кожа. Хм.

Я все еще не могла поверить, что беременна. У меня будет ребенок. Ребенок Чонгука. Я чувствовала себя слишком молодой, чтобы стать матерью. Мне не было и девятнадцати.

Я едва знала, как заботиться о себе, не говоря уже о ком-то другом.

Позволь мне быть достаточно счастливым за нас обоих, пока я не смогу убедить тебя.

Конечно, Чонгук был рад этому. Ему не нужно было делать самое трудное - растить, а потом выталкивать из своей вагины арбуз. Кроме того, у него были все деньги мира, чтобы нанять нянь, репетиторов и оплатить частные школы. Я могла бы оставить ребенка здесь, в Италии, и вернуться в Канаду.

Моя рука скользнула к животу. Могу ли я это сделать? Покинуть страну и оставить ребенка здесь, в Италии?

Я помню близнецов после смерти мамы, как они были растеряны и расстроены, какие кошмары и истерики снились им в течение нескольких месяцев после похорон. Папа ничем не мог помочь, поэтому я делала все возможное, чтобы обеспечить им покой и заботу. Чтобы убедиться, что они чувствуют себя любимыми.

Ответ на мою нынешнюю проблему был очевиден. Я не могла этого сделать. Я бы никогда не хотела, чтобы этот ребенок думал, что я его бросила. Что бы ни случилось с Чонгуком, я буду растить этого ребенка.

Мне нужно было обдумать условия нашего соглашения. Когда он согласится и подпишет их, тогда я смогу немного расслабиться по поводу своего будущего.

Мариана поставила передо мной два корнетти и сок и показала жестом, что я должна поесть.

Я был жутко голодной, поэтому не стала спорить.

Антонио вошел через заднюю дверь, насвистывая, одетый во вчерашнюю одежду.

Любовница Мафиози Место, где живут истории. Откройте их для себя