Глава 4, сон четвёртый

184 114 10
                                        

Небо было пугающе красным в это странное время суток. Сначала казалось, что оно полыхает от яростного, безоблачного заката или рассвета. Но, приглядевшись, становилось понятно, что ни то, ни другое не было причиной. Этот красный цвет начинал болезненно гудеть у него в голове при каждом взгляде. Небо давило, угнетало, словно он находился не на свежем воздухе, а в тесном, холодном подвале.

Но, как всегда, не обращая внимания ни на что, Тэтсуо шел. Нет, он бежал. 

Ноги то и дело скользили по мёрзлой траве, срываясь, запутываясь. Тэтсуо мчался одновременно навстречу кому-то, и прочь от кого-то. Порой казалось, что жуткий мороз, из-за которого он уже не чувствовал ни пальцев на руках и ногах, ни ушей, ни кончика носа, настигает, стоило задержаться лишь на мгновение. Так что он старался не останавливаться.

А потому, когда Тэтсуо поскользнулся и упал, то был готов умереть от ужаса. Он почувствовал, как всепоглощающий холод накатывает на него волной. Тэтсуо подскочил, едва удерживая равновесие, опираясь онемевшими ладонями о ледяную землю. Окоченевшие пальцы пронзила острая боль. Но даже это его не остановило.

Пробежав ещё с десяток шагов, он вдруг понял, что ногам больше ничего не мешает. Он посмотрел на землю, и увидел, что трава, недавно изумрудная и местами белая, от инея, стала желтой и сухой. Словно выжженная. Она до сих пор хрустела, но после хруста рассыпалась в пыль. По крайней мере, теперь не скользко.

Снова взгляд помутнел. Это означало, что он приближается к цели. Цель эта уже не пугала. Она раздражала своей загадочностью, дразнила, он это понимал. И он не позволит дальше истязать себя.

Фигура стояла на том же месте. Теперь он четко видел развевающиеся на ветру одеяния и, кажется, даже волосы. Тэтсуо невольно застыл. Он вроде не хотел этого делать, но что-то приковало ватные ноги к земле. Тэтсуо прислушался. Внимательно. Да и с каких пор ему нужно было прислушиваться? Раньше голос звучал громко и ясно, прямо в голове. Но сейчас ничего, кроме свиста морозного ветра, он не слышал. Всё это начинало раздражать.

Насилу вырвавшись из оцепенения, он сделал шаг к фигуре. Если она не хочет оборачиваться, Тэтсуо её заставит.

Но, не пройдя и пары шагов, на расстоянии вытянутой руки что-то просвистело сверху вниз и с глухим шлепком упало на землю. Тэтсуо нехотя отвел взгляд от фигуры, ища глазами источник звука. Что-то шевелилось. Извивалось. И ползло прямо на него. Змея.

"Шлёп" – и ещё одна упала чуть подальше, чем первая. Сердце Тэтсуо забилось чаще, и забилось где-то в горле, где биться ему не полагалось. "Шлёп, шлёп..." – донеслось с другой стороны. Тэтсуо поднял взгляд на фигуру.

В ту же секунду она рассыпалась на сотни маленьких, извивающихся тварей, которые тут же поползли в его сторону.

Тэтсуо посмотрел вниз. Вся земля под ним блестела и извивалась. Он отскочил от места, на котором стоял, готовый уже бежать обратно, в объятия холода, лишь бы эта кишащая масса не достала его. Но снова упал.

И уже чувствуя, как множество склизких телец заползают на ноги, он услышал тот самый голос, который уже потерял надежду услышать. Но он был не один. Со всех сторон доносились тонкие, шипящие, скрежещущие голоса, твердившие одно и то же...

тэтсуо... – прошипела змея, ползущая по его ноге.

Тэтсуо... – проскрипела та, что подбиралась к его холодным, дрожащим пальцам.

Тэтсуо...! – прошептала одна, прямо ему на ухо.

– Тэтсуо!!!

Он проснулся.

~

Саламандр: Хроники Синего пламениМесто, где живут истории. Откройте их для себя