"Одноглазая крыса." – выругалась про себя Сора.
В последнее время её раздражало в Нео всё: развязная походка, бесконечная болтовня ни о чём и даже его способность спать мёртвым сном до самого утра. Сама Сора так и не заснула после разговора с Тэтсуо, как бы сильно веки не тянулись сомкнуться – а всё потому что перед глазами вновь и вновь представал её сон, и она, вздрагивая, просыпалась, едва задремав.
Это был один из тех тягучих, беспокойных снов, которые не приносят отдыха, а лишь высасывают последние силы. На всего его протяжении Сора тайком наблюдала за своим отцом. Подглядывала в дверную щель.
Он сидел в своем темном кабинете, который казался ещё сильнее погружённым во мрак, чем обычно. Постепенно она приоткрывала дверь, вслушиваясь в то, как его рука судорожно скрипела пером по старой бумаге. Иногда он резко вставал и начинал бесцельно бродить по комнате от одного шкафа к другому, отчего Соре приходилось вновь прятаться за дверью. В эти моменты она слышала, как он бубнит что-то себе под нос, но никак не могла разобрать то, что он говорит. Отец был похож на загнанное животное.
Потом отец вновь садился за стол и снова начинал дрожащей рукой писать, писать, писать... Потом вдруг слышался звук порванной бумаги – быть может, случайно порвал неаккуратным движением пера – и вся комната заполнялась его раздраженным рыком, смешанным с хрипами разрываемого пергамента. И снова он вставал, и снова ходил по комнате. И так повторялось раз за разом.
В один момент Сора решила приоткрыть дверь немного больше, в надежде расслышать хоть одно слово. Но доска в полу предательски заскрипела, и Сору отчего-то охватил такой сковывающий ужас, что её раскроют, словно за увиденное её могли едва ли не убить. И когда отец обернулся, Сора только и успела поймать его страшный, безумный взгляд, перед тем как проснуться.
Эта невыносимо нервная суетливость отца сводила Сору с ума, её сердце начинало беспричинно колотиться вдвое быстрее обычного. Потому она надеялась, что вид всегда спокойного и сдержанного Тэтсуо поможет ей прийти в себя. Но Тэтсуо, кажется, сам нуждался в такой помощи.
– Ну и что с вами двумя такое? – протянул Нео с противной претензией в голосе. Он шёл позади Соры, но она не стала оборачиваться.
– О чём ты?
– Хмурые, молчаливые. И слишком лица у вас серьёзные. – послышался свист палки, которой он с силой избивал кончики высокой травы. Как ребёнок. – Тэтсуо вообще напоминает мне графа Оскара размером синяков под глазами.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Саламандр: Хроники Синего пламени
FantasíaНа одном континенте быть Саламандром значит нести престижную королевскую службу, на другом - скрываться, опасаясь за свою жизнь. Но когда ты облачён в белую мантию, на голове у тебя копна сиреневых волос, а в сумке ворчит маленький говорящий дракон...
