Глава 11, часть 6

54 22 12
                                        

Тэтсуо почувствовал себя просто ничтожным насекомым, глядя на все эти величественные остатки какого-то подобия на цивилизацию.

Всё здесь, начиная с того самого моста и заканчивая широкой лестницей, выложенной каменными плитами, было просто невообразимо огромных размеров. Перейдя мост, они оказались на площадке, сравнимой с главной площадью какого-нибудь крупного города, если не столицы. Камень под их ногами был усеян трещинами и выбоинами, однако был настолько неприкосновенным и монументальным, что у Тэтсуо не возникало никаких сомнений по поводу его надёжности.

Разбитые валуны, местами покрытые загадочными символами, которые отдалённо напоминали руны. Колонны, обрушившиеся навесы и ведущие к ним выступающие своды, сплошь увитые мхом и плющом, стремились ввысь, заставляя Тэтсуо невольно запрокидывать голову, чтобы увидеть их верхушку. В какой-то момент они выстроились настолько плотно, что загородили свет от едва-едва начавшего опускаться к горизонту солнца. А главное, что всё это великолепие заставляло направлять взгляд на исполинские каменные ворота.

Здесь было очень не по себе. Оно и понятно – всё это сооружалось не для людей, а для созданий, которые старше, мудрее, и что закономерно, в разы превосходившие человеческий род в размерах. В людских городах драконам даже развернуться негде, а здесь простор и свобода, которую они так ценили.

– А мы вообще сможем открыть эти ворота? – поинтересовался Нео, глядя на высокий портал впереди.

– Сейчас и узнаем.

Поднимались они долго. У Тэтсуо даже сбилось дыхание, хотя лестница была совсем не крутой.

Арка, за которой находились врата, была погружена немного вглубь скалы. Почти у самого верха, там, где она начинала закругляться – а это было приблизительно в двух десятках ярдов от земли, – была перетянута серебристая цепь, которая тихо и мелодично звенела от колыхания горного ветра. На той цепи свисало что-то ещё, но Тэтсуо не мог разглядеть, что именно.

– Ну... Они выглядят как закрытые. – подытожил Нео, – И тяжёлые.

– А мы без тебя бы не поняли. – проворчала Лилла.

Нео подошёл ближе, почесал затылок, протянул к вратам руки и налёг на них. Никакой реакции – только вновь звякнула цепь от порыва ветра.

Саламандр: Хроники Синего пламениМесто, где живут истории. Откройте их для себя