Небо темніло. Птахи досі не повернулися до своїх гнізд і відпочивали на карнизі, залишивши за собою чорний силует. Сторож проходить повз, і його ходьба лунає по всій вулиці.
Свічка в кімнаті вже давно згоріла, але Лінь Жуфей зовсім не спав. Він сперся на ліжко й переводив дух. Сьогодні він зіштовхнувся з багатьма речами, і його тендітне тіло не витримало цього. Після початку ночі знову почав кашляти. Добре, що це було не надто серйозно. Він ледве вгамував свербіж у горлі, бо не хотів кашляти, аж задихаючись.
Ґу Сюаньду сів на край ліжка. Він дивився на незвичайне почервоніння на блідих щоках Лінь Жуфея і на його тонкі плечі, які не могли перестати тремтіти. Він задумливо запитав:
«Хочеш випити гарячої води?»
Лінь Жуфей кивнув.
Ґу Сюаньду набравши кип'ятку, притиснув його до губ Лінь Жуфея. Він спостерігав, як той ковтає все за раз.
Лінь Жуфей випив води, і першіння в його горлі трохи вщухло. Проте його тіло все ще було слабке й моглоєє лише притулитися до ліжка, щоб відпочити. Він тихо сказав:
«На жаль, моє тіло справді клопітне»
Був лише легкий вітер, і йому знову стало не добре.
Ґу Сюаньду нічого не сказав. Він просто простяг руку, щоб торкнутися чола Лінь Жуфея. Його розум нарешті заспокоївся після того, як він переконався, що це не гарячка.
Коли вони спускалися з гір, сім'я Лінь приготувала багато ліків для Жуфея, і більшість із них були ліками від кашлю. Лінь Жуфей прийняв дозу з гарячою водою і відчув себе набагато краще.
«Все ще не спиш у цю пізню годину?» — запитав Ґу Сюаньду.
«Ну…» — тихо почав Лінь Жуфей.
«Я трохи хвилююся за Фу Хва та Юй Жвей, тому не можу спати»
«Все буде добре»
Ґу Сюаньду заспокоїв:
«Ця людина йде за тобою. Фу Хва та Юй Жвей просто заручники, щоб мати змогу контролювати тебе. Якби ця людина справді хотіла позбавити життя Фу Хва та Юй Жвей, він би не потрудився забрати їх мовчки»
Поки вони розмовляли, за вікном прогриміла гроза, а за нею раптово пішла злива. Разом із громом, вона огорнула водяною завісою всю резиденцію С’є.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Цвітіння вишні на зимовому мечі
Historical FictionНазва: Cherry Blossoms Upon a Wintry Sword (寒剑栖桃花) Автор: Xi Zixu (西子绪) Статус: 92 розділи + 7 додаткових Опис: Лінь Жуфей був молодшим сином глави секти Куньлунь. Учні Куньлунь були найспритнішими серед тих, хто проживав у Дзянху, і серед людей їх...