Глава 9

36 6 3
                                    

Глава  9 - Прикосновение стрекозы, скользящей по поверхности воды.

— Ты... ты...

Чжао Яо на мгновение запаниковала, и даже Чжао Пей, которая упала на стул и спокойно смотрела шоу, была ошеломлена.

С другой стороны, Фан Линьюань чувствовал себя в некоторой степени удачливым. Если бы так он мог заткнуть рот принцессе, любившей создавать проблемы, это стоило бы такого наказания.

Как раз в тот момент, когда он собирался попрощаться и покинуть это место сплетен, чья-то рука внезапно легла ему на плечо. Он слегка повернул голову и увидел позади себя Чжао Чу, который оттолкнул его назад и встал перед ним.

Посмотрев через плечи, обтянутые парчой, Фан Линьюань увидел, как Чжао Яо сделала небольшой шаг назад.

— ...Что ты собираешься делать? — она выглядела немного рассерженной.

Чжао Чу опустил глаза и холодно посмотрел на нее.

— Я полагаю, ты достигла возраста, когда мне не нужно напоминать тебе о том, что ты не должна говорить или делать, — сказал он.

Чжао Яо был ошеломлена, и в её памяти немедленно пробудились воспоминания.

Выражение ее лица внезапно стало чрезвычайно уродливым.

Когда ей было двенадцать лет, она сказала, что мать Чжао Чу, свергнутая императрица, была отвратительной. Она хотела заставить Чжао Чу признать это или же сорвать для нее цветок сливы на вершине императорского сада.

Чжао Чу была упрямой и предпочла бы подняться на дерево, чтобы собрать цветы, чем сказала хоть слово. Она почувствовала разочарование и раздавила цветы, а затем прогнала Чжао Чу.

— Некоторые слова следует произносить осторожно, — прошептал ей Чжао Чу, прежде чем уйти.

Ей было все равно. Но на следующий день ее необъяснимым образом разлучили с дворцовыми служанками и заперли в каменной пещере в углу императорского сада. Ее нашли только ранним утром следующего дня, когда император послал людей перевернуть весь Императорский сад вверх дном. Она почти потеряла сознание от холода.

Она заплакала и сказала своей наложнице-матери, что это сделала маленькая сучка Чжао Чу, но ее наложница-мать сказала, что маленькая сучка весь день выздоравливала во дворце и вообще никуда не выходила.

Мой белый лунный свет снял свою женскую одежду. Место, где живут истории. Откройте их для себя