Глава 26

31 2 0
                                    

Мы вернулись на корабль далеко за полночь. К этому моменту оставшиеся там люди из нашего экипажа зачистили судно от оставшихся контрабандистов. Большая часть их команды либо погибла от щупальцев морского чудовища, либо получила серьезные ранения. Корабль принадлежал нам. Судьба сыграла с «пиратами» злую шутку: они наверняка не ожидали, что все так обернется, когда они возьмут членов нашего экипажа в заложники. Как говорится, фортуна легко дает, но также легко отнимает.

Тех, кто остался в живых, швырнули в трюм, где совсем недавно были заперты мы с Агаресом и Рейном. На корабле все наконец-то стихло, матросы разбрелись по каютам отдохнуть. Для меня тоже нашлась одна каюта, которую мне не пришлось ни с кем делить — пиратский корабль был довольно большим и почти ничем не уступал размерами нашему.

Рана на спине оказалась серьезной. К счастью, Рейн нашел аптечку первой помощи. Я хотел сам ее обработать, но из-за расположения не смог дотянуться. Пришлось позволить ему помочь мне.

— Потерпи, твоя одежда прилипла к ране, — тихо сказал он. Я кивнул и растянулся на животе на кровати. Прикусив подушку, я попытался расслабиться.

Рейн резко сдернул халат, и меня окатило волной жгучей боли. Я впился в простыню и заорал:

— Черт! Полегче!

Рейн промолчал. Он кинул окровавленную изорванную одежду на пол и принялся обтирать мою спину чистой мокрой тряпицей. Мне было так больно, что я не мог шевелиться, только шипел сквозь стиснутые зубы. Закончив обрабатывать мою рану, Рейн заставил меня сесть и ловкими движениями наложил повязку поперек груди. Завязав на плече узелок, он обнял меня. Я был слишком сосредоточен на собственных неприятных ощущениях, чтобы заметить его манипуляции. Только почувствовал, как Рейн положил подбородок мне на плечо и тяжело вздохнул.

— Дешаров... Прости за то, что было тогда... В трюме.

Извинения Рейна показались мне необычайно искренними. Я ни разу не видел его таким серьезным и печальным. Даже будучи преподавателем в институте, он пользовался среди студентов огромной популярностью благодаря харизматичной натуре и легкому нраву. Он любил пошутить и сумел завоевать доверие всего курса. Но вместе с тем тот Рейн, которого я знал, никак не вязался у меня с тем Рейном, который пытался меня изнасиловать.

Тритон Дешарова (перевод новеллы)Место, где живут истории. Откройте их для себя