36

3 3 0
                                    


Когда мы вернулись в клуб, я являюсь человеческим эквивалентом энчилады: горячая, влажная и вялая.

Мне всё равно.

Боди доверяет мне.

Войдя внутрь, Вон и Стерлинг направляются прямиком к бару. Впервые за весь день я радуюсь, что Пи Джей заболела, по той единственной причине, что я не хочу, чтобы она приближалась к человеческому воплощению в виде перевернутого ночного горшка, которым является Трумэн Вон.

Он заказывает что-то с верхней полки, со льдом. Ребекка ныряет за стойку, чтобы приготовить это для него. Я не уверена, как ей удалось сбежать с изнурительной дневной прогулки, оставив на лице лишь лёгкую испарину.

Потому что я, с другой стороны, умираю.

Пока четверо мужчин столпились у стойки, я прохожу к столику в другом конце зала и опускаюсь на роскошное обеденное кресло из искусственной кожи. Мои икры сводит судорогой, и я всё ещё чувствую, как ремень сумки Гордона для гольфа врезается мне в плечо. Я встряхиваю футболку, пытаясь высушить струйки пота, выступившие у меня между грудей, и смотрю, как команда Гарленда переключает каналы на телевизоре над барной стойкой, прежде чем остановиться на футболе. Шок.

Боди оборачивается через плечо и замечает меня за столиком.

Потом он подходит ко мне, и всё, о чём я могу думать, это о том, что мой тональный крем, вероятно, стекает мне на шею. Я выпрямляюсь на стуле, чтобы продолжать притворяться, что я из тех людей, которые вполне могут выдержать несколько часов физических нагрузок под прямыми солнечными лучами.

— Приветик, — хриплю я, когда Боди останавливается возле моего столика.

Он поднимает руку, словно собираясь коснуться моего плеча, но, похоже, передумывает — умный ход, учитывая, что каждый дюйм моей рубашки насквозь пропитан потом.

— Хочешь воды? — Спрашивает он.

— Я могу взять её сам...

Он уже направляется обратно к бару, чтобы попросить.

Должно быть, я выгляжу так же, как и чувствую себя.

Чего мне действительно хочется, так это незаметно ускользнуть в женский туалет и промокнуть подмышки бумажными полотенцами. Но я не собираюсь смотреть Боди в глаза и говорить ему об этом.

Я убираю волосы с затылка и собираю их в пучок, мечтая о Пи Джей и её бесконечном запасе резинок для волос.

Боди возвращается с двумя пластиковыми бутылками воды, такими холодными, что они запотели и покрылись капельками конденсата.

— Правда, я в порядке, — настаиваю я. — Я могла бы...

Я резко втягиваю воздух сквозь зубы, когда Боди прижимает одну из бутылок к моему затылку. Мои плечи напрягаются до самых ушей.

А потом я наваливаюсь на стол.

— Слишком холодно? — Спрашивает Боди.

— Нет, всё отлично.

После нескольких долгих, эйфорически охлаждающих секунд до меня доходит, что, если Ребекка обернётся, она увидит, что её самая нелюбимая сотрудница лежит лицом вниз на столе в середине своей смены.

Я тянусь назад, нащупывая бутылку.

Если я сначала схватила Боди за запястье, а потом провела пальцами по костяшкам его пальцев, то это было совершенно случайно.

— Я в порядке, — говорю я ему.

— Я не возражаю, — говорит он.

— Нет, нет. Я в порядке. Иди и стань моим шпионом.

Я поднимаю голову, чтобы проверить, не слишком ли рано отпускать подобные шутки, но Боди улыбается. Он подмигивает мне через плечо, неторопливо возвращаясь к бару и усаживаясь на свободный стул рядом со Стерлингом.

Я откупориваю бутылку с водой и подношу её к губам.

Разоблачительница [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя