Запах "Пепито" можно почувствовать за целый квартал.
Это является одновременно и благословением, и проклятием.
Стоять на парковке у McDonald's, пока Ханна бежит внутрь в туалет, было настоящей пыткой. Мы с Андре присели на траву под знаком "стоп" и стали обсуждать, что будем заказывать. Всё это время до нас доносились запахи мяса, приготовленного на медленном огне, свеженарезанных помидоров и кинзы, тёплых домашних кукурузных лепёшек.
— Хорошо, я закончила, — объявляет Ханна, когда возвращается.
Мы встаём ещё до того, как она заканчивает говорить.
"Пепито", по сути, представляет собой фургончик с едой без колес.
Киоск небольшой и немного мрачноватый, со стенами из искусственного кирпича и красной терракотовой черепичной крышей, на которой большими буквами написано "П-Е-П-И-Т-О-". Некоторые буквы мерцают. На глинобитной стене над окошком заказа витиеватыми красными буквами написаны основные блюда из меню — буррито, тако, энчиладас, а в стороне, между прилавком и небольшой парковкой, стоит несколько металлических столов и скамеек, на которых набивают морды пьяные студенты.
Педро стоит у гриля, Хоакин готовит приправы, а Оскар стоит за кассой. Он ухмыляется в свои жёсткие усы, когда мы с Андре подходим к стойке, чтобы сделать заказ.
— Уже вернулись, да? — Спрашивает он.
— Конечно, — говорю я, сияя.
На втором курсе мы с Андре случайно стали завсегдатаями этого заведения. Ребята прозвали его Тигр из-за полосок, вплетённых в его волосы, и его ненасытного аппетита.— Как всегда? — Подсказывает Оскар.
— Y una quesadilla para mi amiga (И кесадилью для моей подруги), — говорю я.
Все всегда немного встревожены, когда впервые слышат, как я говорю по-испански.
Отчасти это связано с моим именем, а отчасти с тем, что мой отец ирландец. Во мне всё ещё есть что-то от мамы: густые карамельно-каштановые волосы и оливковая кожа, которая загорает после пятнадцати секунд пребывания на солнце, но большинство людей считают, что я немного темнее, чем мой белый отец.
Мой испанский также не очень хорош.
То, как я говорю - это не тот красивый, плавный язык, на котором говорят члены семьи моей мамы.
После смерти мамы мой отец сделал всё возможное, чтобы выучить испанский, чтобы мне было с кем на нем говорить, и каждые пару лет, когда позволял наш бюджет, возил меня в Мексику навестить её семью. Тем не менее, у меня было не так много практики. Вот почему я полюбила Пепито не только за качественные тако.
Оскар нажимает пару кнопок на кассе.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Разоблачительница [Russian Translation]
Genç KurguСтудентка, специализирующаяся на журналистике, попадает в переплёт с любимым квотербеком футбольной команды своего университета, когда узнаёт о скандале, связанном с его тренером. ***** Лорел Кейтс - сторонний наблюдатель. Она полна решимости законч...