Монументальная пародия на праотцов времени —
Ритуальная родина подлецов; за стéнами
Финальная стадия протоспасения
В танце планет, на главной сцене,
В контексте послесловия,
Я, почерком мелким,
Просто выполняю условия
Гениальной сделки
С грёбаной Мельпоменой:
Vivet: et dabo mortem*.
Ирония переменной
И тёмной, как Готем,
Чернее чёрной метки.
Росчерком стрелки
(Или на стрелке пера)
Да-да, ни пуха ни пера!
(К чёрту!)
Бытует такая игра духа и ребра
Монеты Харону, впрочем,
Паразитирующий монструм среди ночи
Не будит разве что очень
Мёртвых.Провода от сердца к солнцу;
Проводы живых в погреб
Под сияние Спика; и стронций
Не испаряется будто окрик.
Багряный сосуд вроде бы креп,
Но если по жизни ты фрик
Битая скрижаль тебе герб,
И очаг — под парусами бриг,
Ведь монументальная пародия
На праотцов времени —
Ритуальная родина подлецов.
И с теми ты вроде бы
И прочно в стремени,
Но что же шепчет внутренний зов?.._____________________
*Живи, и я дам смерть (лат.)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
алебастровый самопал
PoetryЗдесь нет ритма; цензура убита. На битом метре асфальта, Через двойную сплошную формата И рифмы, белым мелом очерчено тело поэта Во мне; вряд ли будут прочитаны кем-то, Немые риффы, с горьким оттенком абсента. Утопился в вине и дыме «Кента» Бред к...