Capítulo 11: ¡¿Él es el Príncipe Jin?!

4.3K 399 25
                                    


Capítulo 11: ¡¿Él es el Príncipe Jin?!

"A pesar de que realmente no me gusta el método que usaste, los resultados son agradables para mí. En serio, no tenía interés en ser la princesa heredera de este príncipe." 

Si realmente quieres comparar, aunque este autoproclamado príncipe de pie ante mis ojos es diabólico, fuerte, dominante, grosero y disfruta aprovechando una situación... Aun así le dio a Su Luo una mejor impresión que el príncipe heredero.  (1)

"Pobre niña, estás a punto de convertirte en el cordero degollado". Nangong Liuyun fingió ser comprensivo al tocar la delicada nariz rosada de Su Luo. Aunque permaneció inexpresivo, una sonrisa de satisfacción apareció en sus ojos.

"¿Necesitas un amable recordatorio?". Las comisuras de la boca de Su Luo se curvaron con una sonrisa que no llegaba a ser una sonrisa. "La persona que estás sosteniendo en estos momentos es tu futura cuñada".

"¡Error!" Los ojos de Nanqong Liuyun brillaron con luz propia cuando mostró de manera leve sus dientes blancos. "La persona que sostiene este rey es mi futura princesa consorte."

Su Luo miró en silencio al cielo: "Una broma tan plana, que no es ni un poco graciosa". Era la legendaria buena para nada de los rumores, nacida de una concubina. Además, su posición de la prometida del príncipe heredero estaba a punto de ser retirada. ¿Cómo se atrevería este humilde príncipe a casarse con ella?

Incluso ahora, Su Luo aún no conocía el poderoso trasfondo del hombre que la sostenía. Todavía pensaba que Nangong Liuyun era uno de esos pequeños señores.

No hablemos del acalorado intercambio entre los dos que estaban frente al estanque de lotos, después de que el príncipe heredero descubriera la verdad sobre el hecho de que Su Luo era esa chica descarada, toda su conducta se iluminó al tiempo que sus ojos brillaron.

Habiendo aprendido esta verdad, nada más importaba.

El príncipe heredero salió felizmente llevándose las buenas nuevas con él. Con un movimiento de sus mangas, ni siquiera su sombra dejó atrás.

Las personas que estaban frente al estanque de loto ya se habían ido.

Una suave brisa generó ondulaciones en la superficie del agua

En el estanque de loto estaba la Señorita Su Xi, temblando.

Esperó desde la tarde hasta el crepúsculo, luego desde el crepúsculo hasta el anochecer, Su Xi esperó hasta que su rostro se puso pálido y los labios se pusieron morados, pero su tercera hermana todavía no vino a traer su ropa.

La pobre Su Xi no sabía que cuando empujó a Su Wan, usó demasiada fuerza y, por lo tanto, derribó a Su Wan logrando que esta desmayara.

Su Xi en el estanque de loto se enojó tanto que casi comenzó a dar pisotones con sus pies. En su corazón ella comenzó a odiar a Su Wan. Silenciosamente juró que después de volver no dejaría que Su Wan se fuera sin un castigo.

Esperó hasta que la noche se volvió completamente negra, para usar la oscuridad como protección, entonces Su Xi finalmente saltó del estanque de lotos y cayó al suelo.

De repente, cerca de ella se escuchó un grito espeluznante: "¡¡Fantasma !!"

¡Ya había sido suficientemente señalada por aquel hoy!

Se dio la vuelta y estaba a punto de desatar su ira hacia el infortunado lacayo cuando se dio cuenta de que el susodicho ya se había desmayado después de sentirse asustado por el "fantasma". Ahora sin poder desencadenar su frustración, Su Xi desvió los ojos y usó la protección la oscuridad para huir rápidamente hacia su patio.

El pequeño patio más remoto de Su Manor.

Su Luo tenía un poco de hierba en la boca, con ambas manos detrás de la cabeza, mientras yacía en el techo con los dos pies apoyados, dando una impresión de estar relajada y ociosa.

Ella repasó tranquilamente lo que ocurrió aquella mañana. Al pensar en cómo tanto Su Xi como Su Wan estaban avergonzadas, ella no pudo evitar ponerse feliz. Pensar en peleas y quejas futuras entre los dos la hizo aún más feliz.

Mientras pensaba, de repente, una cara sin igual apareció en la mente de Su Luo.

Especialmente ese par de ojos fascinantes, negros como tinta, con una luz brillante que resplandecía desde el iris de obsidiana lleno de orgullo.

Aunque su risa parecía ser descuidada, ocultaba la fuerza y la majestuosidad de un águila; convincente, desdeñoso pero al mismo tiempo, emitía una fuerte actitud dominante.

Ella le describió el chico a Lu Luo, quien inmediatamente se emocionó tanto que el tazón que llevaba en su mano comenzó a temblar.

Ella dijo emocionada: "Ama, si mi suposición no es errónea, ¡entonces el que has conocido es Su Alteza el Príncipe Jin! ¡Sí, debe ser el príncipe Jin!

Nota de la traductora:

(1) Esta frase es bastante extraña, aunque en inglés es así, empieza en primera persona y termina en tercera persona además de que no lleva comillas - aunque podría ser una errata y ser de verdad parte de un diálogo-. El caso es que la he dejado de tal forma. 

The Demonic King Chases His Wife [Traducción al español]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora