Desde la reunión en el hogar del maestro Huang, Shang Xirui y Cheng Fengtai se han visto varias veces en otras fiestas, en la mayoría de estas, siempre se saludaban con un intercambio gracioso para hacer reír a la multitud. Actualmente Shang Xirui también jugaba, pero no se le puede considerar un adicto a ello, incluso piensa mucho sobre las peticiones para una ronda, no puede simplemente jugar con más de tres personas y excederse a más de dos rondas, porque tiene miedo de perder. Delante de las señoras, al perder una mano se quedaría sin dinero y cantaría en vano por un par de días. Originalmente él no era alguien que se preocupara por el dinero ya que sus ingresos estaban siempre fríamente calculados por su niña(1) Xiaolai. Pero cada vez que Xiaolai tenía que sacar sus fondos de ingreso para pagar estas deudas de juego, siempre le ponía una cara bastante fea y él no quería hacerla molestar, inevitablemente tenía que cuidar su humor. A este nivel, Cheng Fengtai estaba consiente de que cuando Xirui negaba ligeramente con la cabeza ya no podía continuar, mientras los dos estuvieran jugando en la misma mesa, Fengtai hacia todo lo posible para evitar que el jefe Shang perdiera dinero, por supuesto Shang Xirui no estaba consiente de este hecho y por lo tanto le gustaba jugar con Cheng Fengtai.
La reciente formada amistad Cheng-Shang fue inesperada pero razonable. Aunque entre los dos permanencia la posible discordia -Cheng Meixin- de manera implícita mantenían el tema guardado dentro de sus corazones, simplemente decidieron llevarse bien gracias a su mutuo temperamento, divertido e ingenioso.
Cheng Meixin ni siquiera sabía que su hermano menor estaba manteniendo una amistad con Shang Xirui, porque ahora se dedicaba a vigilar al comandante Cao y jugando a ser una verdadera esposa con la debida diligencia. También estaba el asunto de los tres hijos que el comandante Cao dejó atrás. Resulto que los personajes que eran tan llamativos y elocuentes en los aspectos de la comunicación, ahora parecían haber "lavado el plomo y mostrado su belleza"(2). No era de extrañar el no verla en reuniones de cartas normales o vestida de manera extravagante como en el pasado. Todos creían que ella lo había aceptado en su corazón y que ahora era una dama digna, pero solo Cheng Fengtai y sus hermanos más jóvenes sabían que su falta de presencia se debía a que Meixin todavía no tenía su lugar consolidado en la familia Cao, como señora de la casa debía ver por su hogar, administrar a los sirvientes, dar a conocer su lugar entre los soldados y en especial ganarse la aceptación de los tres hijos del comandante, esta emergiendo, pero aun falta mucho para que su posición sea real.
Esta vez el anfitrión fue Qian Zichang y su hogar recibió a los invitados para el juego de cartas. Cheng Meixin llevaba puesto un cheongsam(3) en un tono gris plateado, complementando con algunos colgantes de diamantes. Primero socializo con la señora Qian, y posteriormente se dirigió hasta donde se encontraban su hermano y Fan Lian jugando a las cartas, cuando Fan Lian la vio, gritó que estaba a punto de perder, así que le cedería su lugar a Cheng Meixin quien no había visto a su hermano menor en mucho tiempo, sería bueno si ellos dos podrían jugar un poco.
Cheng Fengtai estaba recibiendo una buena mano, así que le replicó a Fan Lian. —¡Siéntate! ¡No te muevas!
Una persona de la misma mesa empacó sus cosas y se levantó mientras reía. —¡Vamos! ¡Parientes y amigos deben sentarse en una misma mesa! ¡Déjenme librarme de esto!
Cheng Meixin fue muy educada y le sonrió al hombre por cortesía, luego barajó las cartas sin preguntarle a ningún presente, rompiendo el juego en las manos de todos. Cheng Fengtai giró la cabeza y cerró los ojos con odio.
—Ya te digo hermano Lian, debes mantener distancia. Te ven todo el día pegado a nuestro Erye, dos hombres que deben estar en casa, salen como si no hubiese problema alguno. ¿Qué pasaría si existiera una ruptura?
Fan Lian dijo con una sonrisa. —La hermana esta demasiado equivocada, lo has visto hace un momento, es obvio que él se queda pegado a mi todo el tiempo.
ESTÁS LEYENDO
Winter Begonia
Historical FictionTraducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de...