Es acertado decir que la relación entre Shang Xirui y Cheng Fengtai cambio un poco después de que ambos tuvieran relaciones sexuales, es decir, se volvieron más empalagosos que de costumbre, pero aquello también se podía adjudicar a la llamada fiebre del amor después del sexo. Cheng Fengtai estaba perdido en el cuerpo de Shang Xirui e inmediatamente se lamentó por la estupidez de haber rechazado a Shang Xirui en la cama, como si fuera un adolescente inocente que era nuevo en ese tipo de actos íntimos. Después de que Shang Xirui expresó su amor por Cheng Fengtai, a menudo le daba pistas explícitas, pero Cheng Fengtai siempre fue indiferente. Como cuando dormían en la misma cama, si Shang Xirui se frotaba un poco, Cheng Fengtai le agarraba la mano para que no pudiera moverse más e inmediatamente decía algo para distraerlo. Shang Xirui pensó que se debía a que Cheng Fengtai no podía aceptarlo por ser un hombre. Pero, poco después de que se cumpliera este deseo que permaneció oculto durante mucho tiempo, abrieron un nivel indecible de intimidad y desenvoltura, ambos sienten que este afecto tiene un significado más profundo.
Cheng Fengtai pasó un tiempo en casa durante los días festivos, teniendo una cena familiar en la víspera de Año Nuevo. Sentados al rededor de la mesa, el joven maestro y el segundo joven maestro se acomodaron consecutivamente, el tercer joven maestro que aún no podía hablar, yacía en brazos de su niñera mientras ésta pelaba camarones. La cuarta tía estaba sentada junto a la Señora Cheng'er. Cha Chaer y Meiyin un poco más alejadas del resto se susurraban entre sí, por lo que no sabian de qué estaban hablando. Los fuegos artificiales destellaron afuera, la habitación se iluminó de repente, lo que hizo que los niños ya no quisieran comer, solo querían salir afuera y jugar con los petardos.
La familia estaba pasando por un momento muy feliz.
Cheng Fengtai vio que todavía había algunas sillas vacías al final de la gran mesa redonda, porque su familia no es tan grande. Se imaginó que en ese preciso momento, Shang Xirui debería estar cenando a solas con Xiao Lai por Año Nuevo. Se planteó que debía haber muchos platos de carne en su cena, por lo que Shang Xirui estaría comiendo con avidez y Xiao Lai sería incapaz de detenerlo, entonces debido a su saciedad, Xirui pondría sus manos en la parte baja de su espalda al igual que una mujer embarazada.
Pero en realidad el año nuevo de Shang Xirui no fue tan sombrío como se imaginaba Cheng Fengtai. Yu Qing llegó a Beiping trayendo consigo dos botellas de un buen vino Huadiao y pasó el año nuevo con Shang Xirui. Como en años anteriores, algunos actores solitarios de la compañía Shuiyun llegaron con mucha comida y vino, luego instalaron una gran mesa redonda en el salón de invitados de la casa de Shang Xirui.
Debido al vino, el cuerpo de Shang Xirui se sintió caliente, se quitó los zapatos, dejó su cuello al descubierto, y se sentó en una silla con las piernas cruzadas. Pasada la medianoche, algunos actores se habían quedado dormidos y algunos otros que no estaban demasiado borrachos regresaron a sus casas. Yu Qing se retiró de la mesa redonda y se sentó junto a Shang Xirui. Ella le contó de cómo se había escapado de casa, de los lazos que había cortado con su familia, de cómo su madre había llorado y de cómo su hermano la había abofeteado en público.
Shang Xirui había vivido de una manera miserable cuando era pequeño, luego a quien creía su confidente se fue con otro hombre, por lo que le faltaba empatía, él no tenía añoranza por la familia. Escuchó a Yu Qing, su copa estaba llena del vino Huadiao, la lamió lentamente sintiendo el picante dulzor, la bebió felizmente y preguntó de manera casual. —Si tu vida es tan dura ¿Por qué te fuiste de casa? También pudiste haber cantado como una amiga de ópera en casa. Allí tienes a Fan Lian y An Beile. Los jóvenes maestros de casas nobles siempre son muy populares.
Yu Qing sonrió con amargura. —No se trata de la popularidad, era yo, simplemente persiguiendo a alguien.
Shang Xirui dejo de beber e inmediatamente recordó todos aquellos rumores que involucraban a Yu Qing. —¡Oh! ¿Entonces...? ¿No quiere hacerte parte de su familia?
ESTÁS LEYENDO
Winter Begonia
Ficción históricaTraducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de...