part 23

982 24 6
                                    

Учеба снова захлестнула меня, унося за собой в мир новых знаний и открытий. Я каждый день питалась полезной информацией, ни капли не пожалев о выборе учебного заведения. Конечно, времяпрепровождение с друзьями в разы сократилось, ограничиваясь перерывами между лекциями. Мы так же зависали в столовой привычной компанией, иногда позволяя себе выйти на свежий воздух.

Близился февраль, температура так же оставалась минусовой, однако снега было не так много, а ветер с каждым днём все меньше повреждал нежную кожу щёк. Природа ещё спала, набираясь сил для возрождения в марте.

Гарри не избегал меня. Мы общались, и казалось, что все снова встало на свои места. Джессика меньше цеплялась ко мне, хотя совсем без ее едких фразочек не обходилось. Стайлс реагировал на это лицом полным безразличия и отстранённости и больше не делал замечаний Джесс. Мне безумно хотелось заглянуть к нему в мысли, понять о чем он думает, как вообще относится ко всему происходящему и какое место я занимаю в его жизни. Но, по нему нельзя было прочесть ни слова, он был загадочным и апатичным. Казалось, он вовсе не чувствует ничего, хотя я знала, что это не так, что внутри у Гарри целая вселенная, познать которую дано далеко не каждому.

Я сидела в библиотеке, листая книгу по психологии и изучала различные средства общения, когда около меня кто-то присел. Я почувствовала до боли знакомый запах, снова прокицающий под кожу и сразу поняла, что это Гарри. Он, казалось бы, даже не заметил меня, продолжая раскладывать вокруг себя тетрадки и какие-то заметки. Мое внимание привлёк коричневый блокнот, обвязанный веревкой. Он был потрепанным, словно его часто используют, перекладывают с места на место. Я могла только догадываться что это и какое значение имеет для Гарри.

Кудрявый, заметив мой пристальные взгляд, все же повернулся, едва заметно ухмыльнувшись.

—Все вернулось на свои места. Я - занимаюсь своими делами, ты - наблюдаешь, - в голосе парня не было издевки, это просто дружеская шутка, которая заставила бабочек в моем животе ожить и биться крыльями о рёбра.

—Ну, можно и так сказать, - я попыталась улыбнуться, но кажется, получилось немного нервно и неуверенно. Этот парень всегда заставлял меня чувствовать себя рядом с ним подобным образом, полностью беззащитной и уязвимой.

—Не нервничай, Лив, твои щёки горят, - Гарри был уверен, что он вызывает у меня такую реакцию и он был абсолютно прав. Я горела рядом с ним, буквально сгорая дотла от недостатка контакта и общения.

complicated Место, где живут истории. Откройте их для себя