part 28

869 26 14
                                    

Я была уверена, что смогу рассказать Гарри правду. Так легко вылью на него информацию о том, что Джессика все эти годы обманывала его. Но я ошибалась. При виде этих озорных чертиков в его глубоких зелёных глазах, я делала шаг назад, вовремя затыкаясь. Это настоящее испытание молчать о чем-то столь важном, когда от этого возможно зависят наши дальнейшие отношения с Гарри. Я была уверена, что он не простит Джесс, возможно возненавидит ее, потому что Стайлс не переносит ложь.

—Ты какая-то молчаливая, Оливия. Все в порядке? - кудрявый откусывает кусочек своей пиццы, сидя в столовой на перерыве.

—Все нормально, - отмахиваюсь и делаю глоток своего яблочного сока, —Как там твой проект по философии?

—Скоро защита, - просто отвечает Гарри. Сегодня он в хорошем настроении и выглядит как всегда потрясно.

—Я думаю, у тебя все получится, - Стайлс кивает, ухмыляясь.

—Не знаю как тебе удалось, но мне и правда стало интересно. Возможно в том, что говорит профессор, есть какой-то смысл.

—Да что ты говоришь, - я улыбаюсь, качая головой.

—Джессика считает, что я изменяю ей с тобой, - ни с того ни с сего, говорит Стайлс, вытирая рот салфеткой. Я удивлённо вскидываю брови, недоуменно глядя на парня.

—Ну, по сути так и есть, - я хмыкаю, опираясь на локти.

—Поцелуи - это не измена, Лив, - Гарри смеётся, откидываясь назад, облокачиваясь на спинку стула, —Вот это я наелся.

Я немного опешила. То есть для Гарри все это ничего не значило? Он до сих пор питает чувства к Джессике, не ставя наши поцелуи ни во что? Я обиженно опускаю взгляд, утыкаясь в телефон.

—Ну ты чего? - Гарри замечает изменения в моем настроении. Я никак не реагирую, —Ты обиделась или как?

—Нет, Гарри, я не обиделась. Мне все равно, ладно? Если для тебя все это ничего не значит, если поцелуи для тебя обыденные вещи, так и скажи. Не нужно водить меня за нос, давать надежду, а потом говорить, что флирт со мной это не измена. Кто тут ещё жертва, Стайлс, - я встаю, случайно опрокидывая стул назад, от чего всю столовую заполняет мерзкий звук падения. Несколько пар глаз уставилось в нашу сторону, но меня это мало волновано.

Я не понимала, что так сильно задело меня, но внутри образовывался неприятный ком обиды, который не давал даже вздохнуть. Голову заполняли навязчивые мысли, что для Гарри это все вовсе не имело значения, что это как игра, возможно как некий урок для Джессики. Может он таким образом хочет показать, что не привязан к ней и может легко отказаться от неё. Но на деле, это не так, а это лишь отвлечение.

complicated Место, где живут истории. Откройте их для себя