Take What You Want (Japanese Version) [feat. ONE OK ROCK]

55 3 0
                                        

• 11.01.2017 •

TOMA LO QUE QUIERAS

[INTRO - Taka:]
Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

[VERSE 1 - Taka:]
過ぎ去った嵐のあとの静けさ
Después de la tormenta viene la calma

たたずんだ となりに君はもういない
Ya no estoy junto a ti

I don't want anything in our broken home
No quiero nada en nuestro hogar roto

Not the memories or the things we own
Ni los recuerdos o las cosas que nos pertenecen

Not the picture of us on the wall,
Ni la foto de nosotros en la pared,

So take what you want
Así que toma lo que quieras

[CHORUS - Taka:]
Can you hear me? I'm trying to hear you
¿Puedes oírme? Estoy tratando de oírte

Silence strikes like a hurricane
El silencio golpea como un huracán

Now I'm singing for you, you're screaming at me
Ahora te estoy cantando, tú me estás gritando

It's hard to see your tears in the pouring rain
Es difícil ver tus lágrimas en la lluvia torrencial

[Instrumental break]

[CHORUS - Luke:]
Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

Just go now, just go, go, go
Sólo vete ya, sólo vete, vete, vete

[VERSE 2 - Michael:]
Still remember a time when you felt like home
Aún recuerdo el tiempo en que te sentía como un hogar

You and me up against the great unknown
Tú y yo contra lo gran desconocido

You were my life, now you're out of my life
Eras mi vida, ahora estás fuera de ella

Yeah, I guess that's life
Sí, supongo que así es la vida

[CHORUS - Ashton:]
Can you hear me? I'm trying to hear you
¿Puedes oírme? Estoy tratando de oírte

Silence strikes like a hurricane
El silencio golpea como un huracán

Now I'm singing for you, you're screaming at me
Ahora te estoy cantando, tú me estás gritando

It's hard to see your tears in the pouring rain
Es difícil ver tus lágrimas en la lluvia torrencial

[Instrumental break]

[CHORUS - Calum:]
Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

[BRIDGE - 5SOS, Taka:]
Take it, no reason for me to hold on
Tómalo, para mí no hay razón para aferrarnos

Look in my eyes, I'm letting go
Mírame a los ojos, me voy a ir

Keep it, don't need it, don't need it, don't need it
Guárdalo, no lo necesitas, no lo necesitas, no lo necesitas

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

[CHORUS - Taka:]
Can you hear me? I'm trying to hear you
¿Puedes oírme? Estoy tratando de oírte

Silence strikes like a hurricane
El silencio golpea como un huracán

Now I'm singing for you, you're screaming at me
Ahora te estoy cantando, tú me estás gritando

It's hard to see your tears in the pouring rain (in the pouring rain)
Es difícil ver tus lágrimas en la lluvia torrencial (en la lluvia torrencial)

I don't want anything in our broken home
No quiero nada en nuestro hogar roto

Not the memories or the things we own
Ni los recuerdos o las cosas que nos pertenecen

All the memories
Todos los recuerdos

Take what you want, take what you want and go
Toma lo que quieras, toma lo que quieras y vete

[OUTRO - Taka:]
Can you hear me?
¿Puedes oírme?

··⭒··

PRONUNCIACIÓN

Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go

Sugisatta arashino, ato no shizukesa ni
Tatazunda tonari ni, kimi wa mo iyai
A don wan enidin in ar brouken joum
Node mémoris or de dings wi own
Node pikchor of os on de wol
So teik wat yu want

Ken iu jir me, am chráina jir iu
Sailens strwaiks laik a jorrikein
Naw am siguin for yo, yor srimin at mi
It's jard tu si yor tirs in de porin rein

Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go
Yos go naw, yos go, go, go

Stil rimember a taim wen iu felt laik joum
iu en mi op aguens de grweid onown
iu wer mah laif, naw yor aur'of mah laif
Ye a gues dats laif

Ken iu jir me, am chráina jir iu
Sailens strwaiks laik a jorrikein
Naw am siguin for iu, yor srimin at mey
It's jard tu si yor tirs in de porin rein

Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go

Teik id, no rwison for mi tu jowld on
Luk in may aiz, am lerin go
Kiped, don nired, don nired, don nired
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go

Ken iu jir me, am chráina jir iu
Sailens strwaiks laik a jorrikein
Naw am siguin for yo, yor srimin at mi
It's jard tu si yor tirs in de porin rein (in de porin rein)
A don wan endin in ar brouken joum
Not de mémoris or de dings wi own
Ol de mémoris
Teik wat yu wan, teik wat yu wan en go

Ken iu jir me

卌 5SOS | lyricsDonde viven las historias. Descúbrelo ahora