Stay (Post Malone Cover)

38 2 0
                                    

Recorded at Spotify Studios, NYC
• 01.08.2018 •

QUÉDATE

[VERSE 1 - Luke:]
It's true
Es verdad

That all that you know is all that you are
Que todo lo que sabes es todo lo que eres

You said that it's all that you want and more
Dices que es todo lo que quieres y más

[Calum:]
Fuck off and pour another drink
Vete a la mierda y sirve otra bebida

And tell me what you think
Y dime lo que piensas

You know that I'm too drunk to talk right now
Sabes que estoy demasiado ebrio para hablar ahora

[Michael:]
You put your cigarette out on my face
Sacaste tu cigarrillo de mi rostro

So beautiful, please, woman
Qué hermoso, por favor, mujer

[PRE-CHORUS - Michael:]
Don't break your back for me
No te rompas la espalda por mí

I'll put you out of your misery
Te sacaré de tu miseria

[CHORUS - Luke, (Michael), 5SOS:]
Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
Dime que todo está bien (dime qué todo está bien)

I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
He estado esperando esto todo el maldito día (esperando esto todo el maldito día)

Call me in the mornin', tell me how last night went
Llámame en la mañana, dime cómo estuvo anoche

I'm here, but don't count on me to
Estoy aquí, pero no cuentes conmigo para que

[VERSE 2 - Calum, Michael:]
Stay a little longer if you convince me
Me quede un poco más si me convences

And tell me all the things that you have against me
Y dime todas las cosas que tienes contra mí

Every time we make-up, the truth is fadin'
Cada vez que despertamos, la verdad se desvanece

Everybody's blind when the view's amazin'
Todos se ciegan cuando la vista es increíble

Damn, who are we right now?
Mierda, ¿quiénes somos ahora?

[Ashton:]
Can we have a little conversation?
¿Podemos tener una pequeña conversación?

Figure it out with no intoxication
Resolvámoslo sin intoxicación

We carry on, what is our motivation?
Vamos a avanzar, ¿cuál es nuestra motivación?

We're never wrong, how the hell we gonna make it?
Nunca nos equivocamos, ¿cómo mierda lo vamos a hacer?

[Luke, Michael:]
Maybe we're used to this
Tal vez nos acostumbraremos a esto

Tell me, what are we to do?
Dime qué vamos a hacer

It's like we only play to lose
Es como si sólo jugáramos para perder

Chasin' pain with an excuse
Perseguimos el dolor con una excusa

I love that shit and so do you
Me encanta esa mierda y a ti también

[PRE-CHORUS - Michael:]
But don't break your back for me
Pero no te rompas la espalda por mí

I'll put you out of your misery
Te sacaré de tu miseria

[CHORUS - Luke, (Michael), 5SOS:]
Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
Dime que todo está bien (dime qué todo está bien)

I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
He estado esperando esto todo el maldito día (esperando esto todo el maldito día)

Call me in the mornin', tell me how last night went
Llámame en la mañana, dime cómo estuvo anoche

I'm here, but don't count on me to stay
Estoy aquí, pero no cuentes conmigo para que me quede

[CHORUS - 5SOS, Luke:]
Tell me that it's all okay
Dime que todo está bien

I've been waitin' on this all damn day
He estado esperando esto todo el maldito día

Call me in the mornin', tell me how last night went
Llámame en la mañana, dime cómo estuvo anoche

I'm here, but don't count on me to stay
Estoy aquí, pero no cuentes conmigo para que me quede

··⭒··

PRONUNCIACIÓN

Es chru
Dat ol dat yu now is ol dat yu ar
iu sed dat it's ol dat yu wɑːn en mor
Fock off en por anoder drei-ei-enk
En tel mi wat yu dink
iu now deram tu dronk tu tok ruay nao
iu put iur cigared ar mah feis
So biurifol

Plis woman don breik ior back for mi

A'l put yu aurof ior misery

Tel mi darits ol oukey (tel mi darits ol oukey)
Aven weirin on dis ol dem dey (weirin on dis ol dem dey)
Col mi in de mornin, tel mi jau last nay went
Am jier, boh don caun on mi tu

Stey a lirə longuer if iu convins mi
En tel mi ol de dings dat yu jav aguens mi
Evritaim wi weik-op, de chruf is feirin
Evriboris bland wen de vius ameizin
Dem ju ar wi ruay nao

Ken wi jav a lirl converseishən
Figurir aud wid now intoxikeishn
Wi kery on, waris a moriveishn
Wi'r never rwon, jau de jel wi gonna meikid
Meibi wer iustu dis
Tel mi wad ar wi rə du
It's laik wi only pley du lus
Cheisin pein wid an exkius
A lov dat shiren so du iu

Bot don brweik ior back for mi
A'l put yu aurof ior misery

Tel mi darits ol oukey (tel mi darits ol oukey)
Aven weirin on dis ol dem dey (weirin on dis ol dem dey)
Col mi in de mornin, tel mi jau last nay went
Am jier, boh don caun on mi tu stey

Tel mi darits ol oukey
Aven weirin on dis ol dem dey
Col mi in de mornin, tel mi jau last nay went
Am jier, boh don caun on mi tu stey

卌 5SOS | lyricsDonde viven las historias. Descúbrelo ahora