3. Try Hard

29 1 0
                                    

ME ESFUERZO

[INTRO - Calum, (Luke):]
1, 2, 3, 4!

(I'm trying too hard again)
(Me estoy esforzando demasiado otra vez)

[VERSE 1 - Luke:]
She's dropping out of school
Ella deja la escuela

'cause she don't need the grades.
porque no necesita las calificaciones.

The colours in her hair don't seem to fade.
Los colores en su cabello no parecen desvanecerse.

I get dressed up when I go out,
Yo me visto bien cuando salgo,

but she gets dressed down.
pero ella se viste casual.

[Calum:]
She's seventeen, I told her I'm twenty.
Ella tiene diecisiete, le dije que tengo veinte.

I couldn't take her out 'cause mom's got no money.
No podría sacarla a pasear porque mamá no tiene dinero.

It's stuff like this that makes me wish
Cosas como esta me hacen querer

that I could change somehow.
poder cambiar de alguna manera.

[PRE-CHORUS - Luke:]
Sitting here at home...
Sentado aquí en casa…

[CHORUS - 5SOS:]
It's obvious she's so out of reach.
Es obvio que ella está tan fuera de alcance.

And I'm finding it hard 'cause
Y lo encuentro difícil porque

she makes me feel, makes me feel
ella me hace sentir, me hace sentir

like I try, like I try, like I'm trying too hard.
que me esfuerzo, que me esfuerzo, que me estoy esforzando mucho.

'Cause I'm not being me,
Porque no estoy siendo yo,

and it's getting me down that
y me pone triste que

she makes me think, makes me think
ella me haga pensar, me haga pensar

that I try, that I try, that I'm trying too hard again.
que me esfuerzo, que me esfuerzo, que me estoy esforzando mucho otra vez.

[VERSE 2 - Calum:]
She's got a rose tattoo but she keeps it covered.
Ella tiene un tatuaje de una rosa pero lo mantiene cubierto.

I play guitar but she's into drummers.
Yo toco la guitarra pero a ella le gustan los bateristas.

She's seen my face around,
Ella ha visto mi rostro cerca,

but she doesn't even know my name.
pero ni siquiera sabe mi nombre.

I pierced my lip so she thinks I'm cool.
Me puse un piercing en el labio para que ella pensara que soy genial.

I ripped my jeans and dropped out of school.
Rompí mis jeans y dejé la escuela.

I followed her around the town,
La seguí alrededor de la ciudad,

卌 5SOS | lyricsDonde viven las historias. Descúbrelo ahora