제5과 : 한국 사람과 떡
떡은 한국 전통 음식 중의 하나입니다.
ဆန်မုန့်ကတော့ ကိုရီးယား ရိုးရာအစားအစာတွေထဲကတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်한국 사람들은 옛날부터 떡을 먹었습니다.
ကိုရီးယားလူမျိုးတွေက အရင်ကတည်းက ဆန်မုန့်ကိုစားခဲ့ကြပါတယ်한국 사람들은 떡을 좋아하기 때문에 특별한 날에는 떡을 나눠 먹습니다.
ကိုရီးယားလူမျိုးတွေကတော့ ဆန်မုန့်ကို ကြိုက်တာကြောင့် ထူးခြားတဲ့နေ့တွေမှာတော့ ဆန်မုန့်ကို လဲလှယ်စားကြပါတယ်아기가 태어난 지 100일이 됐을 때와 1년이 됐을 때, 그리고 60번째 생일에 큰 잔치를 합니다.
ကလေးမွေးဖွားပြီးရက်၁၀၀ပြည့်တဲ့အခါနဲ့ ၁နှစ်ပြည့်တဲ့အခါ ပြီးတော့ အသက်၆၀ပြည့် မွေးနေ့မှာကြီးမားတဲ့ ပွဲတော်ပြုလုပ်ပါတယ်이렇게 큰 잔치를 할 때마다 떡을 먹습니다.
အဲ့လို ပွဲ ကြီးပြုလုပ်တဲ့အခါတိုင်း ဆန်မုန့်ကိုစားကြပါတယ်해마다 설날에는 흰떡으로 만든 떡국을 먹고 추석에는 송편을 만들어서 같이 먹습니다.
နှစ်တိုင်း နှစ်သစ်မှာတော့ အဖြူရောင်ဆန်မုန့်နဲ့ပြုလုပ်တဲ့ ဆန်မုန့်စွတ်ပြုတ်ကိုစားကြပြီး Chuseokပိတ်ရက်မှာတော့ ဆန်မုန့်ကိတ်ကို ပြုလုပ်ပြီး အတူတူ စားကြပါတယ်결혼식 날에도 떡을 준비하고 이사한 날 에도 이웃 사람들과 떡을 나눠 먹습니다.
လက်ထပ်ပွဲနေ့မှာလည်း ဆန်မုန့်ကိုပြင်ဆင်ပြီး အိမ်ပြောင်းတဲ့နေ့မှာလည်း အိမ်နီးချင်းတွေနဲ့ ဆန်မုန့်ကိုဝေငှစားကြပါတယ်제사를 지낼 때에도 떡을 준비합니다.
ဘိုးဘွားကန်တော့တဲ့အခါမှာလည်း ဆန်မုန့်ကို ပြင်ဆင်ပြုလုပ်ကြပါတယ်한국에서는 '붉은 떡을 먹으면 나쁜 일이 생기지 않을 거예요.' 하고 생각합니다.
ကိုရီးယားမှာတော့ အနီရောင်ဆန်မုန့်ကိုစားရင် မျကာင်းတဲ့ကိစ္စတွေမဖြစ်ဘူးလို့ စဥ်းစားကြပါတယ်그래서 잔치를 할 때나 이사를 했을 때 붉은 떡을 먹습니다.
ဒါကြောင့် ပွဲတော်ပြုလုပ်တဲ့အခါပဲဖြစ်ဖြစ် အိမ်ပြောင်းတဲ့အခါမှာပဲဖြစ်ဖြစ် အနီရောင်ဆန်မုန့်ကို စားကြပါတယ်떡은 건강에 좋고 맛있어서 아침이나 간식으로 먹는 사람들이 많습니다.
ဆန်မုန့်က ကျန်းမာရေးအတွက်ကောင်းပြီး အရသာရှိလို့ မနက်စာ သို့မဟုတ် အဆာပြေစာ အဖြစ်စားတဲ့လူတွေများပါတယ်그래서 떡으로 만드는 음식도 여러 가지가 있습니다.
ဒါကြောင့်ဆန်မုန့်နဲ့ပြုလုပ်တဲ့ အစားအစာလည်း အများအပြားရှိပါတယ်떡으로 떡국, 떡볶이, 떡라면, 떡피자 같은 음식을 만들 수 있습니다.
ဆန်မုန့်နဲ့ ဆန့်မုန်စွတ်ပြုတ် ,တော့ပိုကီ,ဆန်မုန့်ခေါက်ဆွဲ ,ဆန်မုန့်ပီဇာလို အစားအစာတွေကို ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်여러분도 한국에 있을 때 떡을 많이 드셔 보세요.
လူကြီးမင်းတို့လည်း ကိုရီးယားရောက်တဲ့အခါ ဆန်မုန့်ကို အများကြီး သုံးဆောင်ကြည့်ကြပါsource - Yonsei Korean Reading (2)
With Love
Eillna
YOU ARE READING
한국어 읽기 연습
Non-Fictionမင်္ဂလာပါရှင့် ကိုရီးယားစာလေ့လာရင်းနဲ့ ကိုယ်တိုင်လေ့လာဖြစ်တာလေးတွေကို ပြန်လည်မျှဝေတာဖြစ်ပါတယ်ရှင့် အခုထိ လေ့လာဆဲဖြစ်တာမို့ အမှားတစ်ခုခုရှိရင် လာပြောပေးနိုင်ပါတယ် All fact from Google