chapitre dix-sept.

813 31 4
                                    

J'ai besoin de sucre

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

J'ai besoin de sucre. Je suis descendue de l'appartement pour rejoindre le café pas très loin de chez nous. Je vais me manger au moins un cookie, un donut et pourquoi pas même un panini au Nutella. Je vais finir obèse si je continue mes conneries. Macdo hier soir puis les crêpes que j'ai finis avec les filles ce matin. Mon corps ne va pas supporter longtemps autant de sucre.

J'attends sagement ma commande, mes doigts bougent au rythme de la musique qui passe dans ma tête, j'ai entendu une chanson d'Ed Sheeran à la télévision tout à l'heure et elle est resté dans ma tête désormais.

Girl, you know I want your love
Hé, tu sais que je veux ton amour
Your love was handmade for somebody like me
Ton amour a été fait pour quelqu'un comme moi
Come on now, follow my lead
Allez maintenant suis-moi
I may be crazy, don't mind me
Je suis peut-être fou, ignore-moi
Say, boy, let's not talk too much
Dis: "Mec, ne parlons pas trop
Grab on my waist and put that body on me
Attrape ma taille et mets ton corps sur moi"
Come on now, follow my lead
Allez maintenant suis-moi
Come, come on now, follow my lead
Allez, allez maintenant suis-moi

I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de tes formes
We push and pull like a magnet do
On s'attire comme des aimants
Although my heart is falling too
Même si mon cœur l'est aussi
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
And last night you were in my room
Hier tu étais dans ma chambre
And now my bed sheets smell like you
Et maintenant mes draps sentent comme toi
Every day discovering something brand new
Chaque jour je découvre quelque chose de nouveau
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps

Je secoue la tête pour tenter de faire partir ça de ma tête. La serveuse me donne ma commande et je la remercie avec un grand sourire. Je lui tourne le dos mais percute quelqu'un et je me maudis. La personne a renversé son café sur son t-shirt et j'ai honte. Très très honte.

— Oh non pardon!

Je relève la tête, j'ose croiser le regard de l'inconnu et je tombe nez à nez avec Cameron, le cousin de Liam. Il rigole quand il me reconnaît et je mords ma lèvre, son t-shirt est fichu je crois.

— Je suis désolé.

— Ça va, ce n'est pas grave.

— Si, un petit peu.

— Ne t'inquiète pas, je vais le laver et il sera comme neuf. Ni vu ni connu.

— Tu pourras me le donner pour que je te le lave ou quelque chose comme ça... Ou je t'offre le pressing!

— Non ça va, ne t'inquiète pas Meena, je penserais à toi chaque fois que je mettrais ce t-shirt maintenant.

Je rigole malgré moi.

Beautiful BastardOù les histoires vivent. Découvrez maintenant