ARJUNA'S POV
Ca să înţelegi, peste ani, de ce s-a întâmplat totul în acea manieră, trebuie să înţelegi problemele şi nemulţumirile ce frământau pământul sfânt al ţării mele, şi de aceea eu îţi aştern această cronică...
~ ARJUNA'S DIARY
" Delhi... capitala rãmãşiţelor Imperiului Mogul. Conducãtorului sãu, Bahadur Shah Zafar [17] din dinastia timuridã, îi era restricţionatã hegemonia numai asupra acestui oraş. Limba curţii era persana iar cea vorbitã era urdu. Regele era un poet urdu renumit şi conducea un imperiu care nu se mai întindea mai mult de Fortul Roşu al oraşului, palatul pe care fostul guvernator britanic îl forţase sã-l pãrãseascã. Compania era puterea politicã şi militarã ce ne domina ţara!
Actualul guvernator-general al Indiei, a anunţat în 1856, cã succesorilor lui Bahadur Shah Zafar, nu li se va mai permite sã-şi foloseascã titlul de "rege". Britanicii, evident, nu-l considerau o ameninţare, pentru cã nu avea ambiţii politice. Curtea ce o întreţinea, deşi decadentã şi foarte pretenţioasã, pentru cineva care era un întreţinut al Coroanei britanice, era casa unor poeţi urdu renumiţi.
Dar o mare parte a rezistenţei faţã de britanici provenea de la vechea aristocraţie, care-şi vedeau vechile privilegii încet, dar sigur, zdruncinate de englezi.
Mulţi dintre ei, îşi pierduserã titlurile şi domeniile datoritã Doctrinei lui Lapse care refuza sã recunoascã pe prinţii adoptaţi ai maharajilor ca şi moştenitori legali ai acestora. Pãmântul acestora devenea atunci proprietatea Companiei Indiilor de Est. Nobilimea şi armatele regale se gãseau fãrã slujbã şi umiliţi din pricina expansionismului britanic. Majoritatea erau nefericiţi de conducerea englezã şi de percepţia cã avea loc un proces de occidenalizare, fãrã pic de respect faţã de tradiţiile şi cultura indianã. Reformele impuse de britanici, ca abolirea sati-ului, legalizarea cãsãtoriei la vãduve, "poluarea" provocatã de medicina apuseanã cât şi rãspândirea şi implementarea şcolilor, au condus încet, dar sigur, spre o confruntare a ideologiilor. Educaţia disponibilã tuturor, ridica delicate probleme culturale, deoarece se credea cã astfel, fetele tinere erau expuse unei "primejdii morale". Larg rãspândite erau şi temerile cã multe dintre mãsurile adoptate de ei erau precursoare impunerii creştinismului. Sistemul judiciar era şi el, nedrept faţã de indieni, la fel ca şi politica economicã dusã de Compania Indiilor de Est."
Cât de tulburată îmi regăseam ţara, la reîntoarcerea mea! Şi totuşi eram fericit. Pentru că în curând aveam să-mi revăd sora. Şi aveam să-i aduc un dar nepreţuit.
Numai de aş fi putut vedea semnele rău prevestitoare, ale tulburării ce domnea în India mai din timp, poate soarta noastră ar fi fost alta. Dar nu mi-a fost dat să izbândesc nici de acestã dată.
SHANE'S POV
Câte ţărmuri las în urma mea? Câte mãri am traversat? Şi iată-mă sosind aici, pe acest tărâm sălbatic, pe tărâmul care mi-a ucis inima. Au trecut cu adevărat unsprezece ani de atunci?
Cum de voi putea găsi plăcere în ceea ce voi face? Dacă fiecare pas ce îl fac, e o nouă ranã sângerândă ce se redeschide în această inimă pe care o credeam cicatrizatã?
India... mi-ai ucis primăvara, mi-ai răpit orice fericire de a trăi! În tot acest timp trăisem ca un om care îşi dorea să moară, dar era prea laş ca să-şi ia viaţa. De ce? De ce mie mi se mai permitea să trăiesc când tu murisei?!... Şi de ce eu nu reuşeam să te urmez?
CITEȘTI
ŞAPTE (hiatus)
Fiction Historique„ Niciodată nu a fost un timp în care eu sau tu să nu fi existat ... "