****
Di dunianya, setiap detail telah dilukis dari ingatan ke dalam kanvas; itu adalah ukiran fisik dari pengalaman dan perasaannya pada saat itu. Setiap goresan adalah upaya untuk membuat gambar menjadi jelas dan berbeda, dan Irene pada saat itu, telah menempatkan lebih banyak upaya pada lukisannya daripada yang lainnya.
Saya tidak bisa lagi melukis pemandangan itu.
Dengan cara yang sama seperti satu-satunya lukisannya, artefak ingatannya telah terbakar - tidak akan pernah ada kesempatan untuk melukis pemandangan di sana lagi. Nasib Irene telah disegel.
Irene menggelengkan kepalanya, dengan paksa menyebarkan ingatan yang tidak diinginkan. Tidak ada gunanya membiarkan imajinasinya menjadi liar.
Dengan fluiditas dan keakraban, sapuan pensilnya yang ahli menangkap gambar mansion Grand Duke, dalam semua kemegahan grafitnya. Mengintip melalui jendela, cahaya perak dari bulan sabit yang tergantung di antara debu bintang di langit bersinar.
Dunia bintang melukis langit, memungkinkan Irene melihat prisma permata kecil berkilauan yang menghiasi langit. Angin bertiup ke kamarnya, dengan lembut menyapu bidang jendela dan membelai wajahnya.
Itu nyata.Mansion Kristen memiliki taman yang sederhana namun elegan, dan di tengahnya, ada...
"Noel...?"
Irene berhenti. Grafit melayang di garis yang belum selesai di atas kertas perkamen. Dari rambut abu-abu keperakan yang berkelap-kelip di bawah sinar bulan, dan perawakannya yang dia tahu sangat bisa diandalkan, orang itu pasti tidak lain adalah Noel.
Wajah Irene berseri-seri. Dia merasa seolah-olah dia telah menemukan harta karun melihatnya di tempat yang tak terduga. Namun, yang membuatnya terkejut, Noel tidak sendirian.
Irene tidak bisa melihat dengan baik karena pihak lain dikaburkan oleh pohon, tetapi dilihat dari postur Noel, dia pasti sedang berbicara dengan seseorang. Ketika Irene memiringkan kepalanya sedikit, dia bisa melihat bagian belakang orang yang menghadap Noel.
Rambut biru langit...
Itu adalah penampilan yang akrab. Ketika orang itu menoleh, Irene segera mengenali identitas orang itu.
Ascardo Rixis...
Sepupu Noel, seorang pria yang bersaing dengan Noel untuk suksesi gelar. Irene bertanya-tanya mengapa orang seperti dia berbicara dengan Noel di taman ... di malam hari.
Dilihat dari suasana yang tidak biasa di sekitar mereka dan ekspresi wajah mereka, itu bukanlah situasi yang menyenangkan.
Apa yang mereka bicarakan...?
Jaraknya cukup dekat untuk melihat wajah mereka tetapi tidak cukup dekat untuk mendengar suara mereka. Wajah Noel berkerut begitu Irene menjulurkan kepalanya. Lalu dia tiba-tiba mengalihkan pandangannya ke arah kamarnya.
Terkejut dengan gerakan tiba-tiba, Irene lari bersembunyi di bawah bingkai jendela. Apakah mereka melakukan kontak mata? Tentu saja tidak, bagaimanapun, dia tidak yakin karena jarak dan keremangan membuat sulit untuk mengatakannya.
Bam.
Sebuah suara bergema di malam hari, berasal dari jendela tempat Irene mengamati. Saat Irene merunduk, buku dan kertas yang dia sandarkan di jendela untuk menggambar, jatuh. Tapi Irene tidak punya waktu untuk mempedulikannya. Dentuman itu jelas. Dia mungkin juga telah mengumumkan kehadirannya dengan alarm.
Bagaimana jika saya tertangkap?
Tentu saja, momen itu tidak bersalah, dia tidak memiliki niat buruk yang mengharuskannya untuk bersembunyi, namun, jelas Irene berusaha menguping. Dan itu, jika percakapan mereka sensitif, yang mungkin juga terjadi jika mereka melakukannya di taman, membuatnya mengamati sendirian, tampak mencurigakan.
Jantung Irene berdebar kencang.
Setelah beberapa lama, Irene memberanikan diri untuk mengintip, mengangkat kepalanya dengan teliti di atas ambang jendela.Sementara itu, Ascardo dan Noel telah menghilang. Sambil mendesah, dia berdiri dari tempat duduknya, ingin menemukan bahan yang telah dia jatuhkan sebelumnya, namun...
Terlalu gelap untuk dilihat.
Ini sudah malam, jadi sulit untuk melihat mereka. Irene khawatir seseorang akan menemukannya di pagi hari, jadi dia memutuskan untuk pergi ke luar untuk menemukannya. Namun, Irene hampir berteriak kaget saat dia membuka pintu kamar.
"Noel?"
"Ah."
Tepat pada saat Noel mengangkat tangannya seolah-olah dia mencoba mengetuk pintu. Tapi sebelum dia bisa melakukan itu, pintunya terbuka, jadi itu menjadi canggung. Kemudian dia menurunkan tangannya dan dengan wajah acuh tak acuh, dia memberikan sesuatu kepada Irene.
"Apa..."
Ketika Irene melihat apa yang diberikan Noel padanya, dia menjadi kaku.
"Saya pikir Anda menjatuhkannya, jadi saya membawanya kembali."
Itu adalah buku dan kertas yang baru saja dijatuhkan Irene.
Jadi, Anda tahu.
Wajah Irene memerah ketika dia tahu bahwa dia ketahuan mencoba menguping. Untuk sesaat, dia berpikir untuk berpura-pura tidak tahu, tetapi dia tahu lebih baik bahwa itu tidak akan berhasil.
Pada akhirnya, Irene menundukkan wajah merahnya dan dengan malu-malu mengambil buku dan kertas-kertas itu.
"...Terima kasih."
"Tidak apa-apa. Tapi apakah kamu sakit? Wajahmu merah..."
"Tidak! Itu... Hanya karena sedikit panas..."
Lebih buruk lagi, Irene berusaha keras untuk membuat alasan mengapa wajahnya memerah. Irene mengkritik dirinya sendiri berkali-kali pada saat itu.
"Sebenarnya... aku pernah melihat kalian berdua bersama di taman sebelumnya. Lalu aku tidak sengaja menjatuhkan buku dan kertas itu..."
"Saya mengerti. Saya tahu kau sedang mengawasi kami."
"Apa?"
Irene mengangkat kepalanya mendengar ucapan Noel yang tak terduga. Wajahnya menjadi dingin begitu dia tahu itu.
"Dan Ascardo juga pasti tahu."
"Aku tidak percaya..."
Irene tidak percaya bahwa mereka tahu segalanya. Dia merasa malu. Kalau dipikir-pikir, Noel dan Ascardo adalah jaksa terbaik di Kekaisaran. Jadi, tidak mungkin mereka tidak menyadari sikap canggungnya.
Itu menjadi lebih memalukan.
Irene berpikir bahwa itu tidak akan terlalu memalukan jika dia jujur terlebih dahulu.
Memikirkan bahwa Noel tahu segalanya sebelum dia datang ke kamar Irene ...Namun, Irene tidak tahu bahwa bertentangan dengan imajinasinya, Noel tidak menertawakannya karena dia pikir dia bodoh. Lebih tepatnya...
Aku bisa melihat dengan jelas apa yang kamu pikirkan.
Noel sepertinya ingin tertawa melihat betapa eratnya Irene memegang buku dan kertas-kertas itu. Namun, ketika percakapan sebelumnya muncul di benaknya, suasana hatinya yang menyenangkan jatuh.
Noel menatap Irene dalam diam.****
KAMU SEDANG MEMBACA
The Kind Older Sister Is No More
Romance-Hanya untuk bacaan pribadi- NOVEL TERJEMAHAN Singkat cerita ada kakak perempuan yang selalu diabaikan baik dari ortu atau pelayanannya karna adik perempuannya yang sakit dan manipulatif lebih dicintai. Bertemu sang male lead yang juga merasakan ke...