𝗫I : 𝗥𝗘𝗖𝗢𝗥𝗗𝗜𝗡𝗚

173 22 1
                                    

𝗖𝗛𝗔𝗣𝗧𝗘𝗥 011 : 𝗥𝗘𝗖𝗢𝗥𝗗𝗜𝗡𝗚∇Δ∇

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

𝗖𝗛𝗔𝗣𝗧𝗘𝗥 011 : 𝗥𝗘𝗖𝗢𝗥𝗗𝗜𝗡𝗚
∇Δ∇

19ʜ01 :
(ʙᴜʀᴇᴀᴜ ᴅᴜ ʙᴏss) :

Jordan griffonne sur son cahier des mots pendant que l'enregistrement passe en boucle dans son casque. Je ne peux m'empêcher de regarder son visage concentré. Je l'ai vue dans cet état deux fois seulement : la première fois est quand il fait des prods sur son ordi, et la deuxième fois est en ce moment même.

Le boss va me tuer si il apprend que j'ai partagé une info à un gang ennemie. Inès m'as dit qu'il ne rentrerais pas avant demain, ce qui nous laisse le temps de décoder le message, et de mettre en place un plan.

Théodore pose une main sur mon épaule, et je sursaute, éjecter d'un coup de mes pensés.

- Mec. Envrai même si j'étais pas très hype a l'idée de faire venir un BloodGhost pour traduire le message, je pense que t'as fais le bon choix. Me dit-il avec un petit sourire.

- Ouais. J'espère juste qu'il ne va pas nous trahir et aller balancer tout à son boss. Ajoute Inès assis sur le canapé.

Il était le plus réticent à l'idée de faire venir Jordan pour nous aider. Et je pense qu'il est toujours aussi hésitant à lui demander son aide. J'ai due le forcer, et lui dire que c'est déjà trop tard.

- Jo' a des principes. Rétorque sèchement Yvcik à l'intention de mon pote. Il n'ira pas balancer un message si vous lui faite confiance.

J'ai assez vite compris que ces deux la n'allaient pas s'entendre. Inès est tour le contraire d'Yvick : mature, sérieux, et reflechis. Alors que le meilleur pote de mon colocataire est une pile électrique impulsive immature.

J'espère juste qu'ils n'auront pas à collaborer plus tard. Ca risque de mal se finir.

Le bruit du calepin de Jordan qui se referme attire mon attention. Il enlève le casque de ses oreilles, et me lance le cahier.

- Cimer. Le remercie mon meilleur pote en lui faisant un sourire.

Je l'ouvre et commence à lire à voix haute ce qu'il a réussit à traduire :

- AODD... Anges de la dépression dépendance... Patron, nous avons récupéré les... Vont bientôt pouvoir se propager... Le vingt-cinq décembre, lors du gala de charité... Oh merde, nous sommes interceptés.

Je relève la tête vers Jordan, qui commence à expliquer son analyse :

- Deja, on connais la signification de "AODD" : Anges de la dépression dépendante. J'ai une idée de pourquoi. Comme ils le disent, il veulent "propager" une certaine chose. Mais quoi ? C'est ca la question.

Entre-Deux [JOYSTU]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant