9

0 0 0
                                    


Элизабет расцвела сиянием цветов, которые
мерцали на баварских холмах. У нее были радостные занятия и
непрерывная болтовня с матерью и сестрами. Для
Элен еще не был найден подходящий муж. Когда она увидела, что Франц раньше
был влюблен в Элизабет, она поклялась выйти замуж только по любви.
Теперь, услышав об испытаниях Элизабет, она надеялась, что та поймет
, что такое настоящая любовь. Все только и говорили о королевском браке для их
пятнадцатилетней сестры Марии, которая уже тогда была красавицей.
Ее мать мечтала о другой короне.
Элизабет сбросила туфли и босиком побежала за детьми
по лужайкам. Она снова была Сиси. Вена исчезла
из ее мира. Она скакала галопом по долинам без седла,
отбросив все необходимые в Австрии принадлежности для верховой езды.
"Только так можно почувствовать душу лошади", -
обратилась Елизавета к потрясенным придворным дамам, которые сопровождали ее в
Посси, на присутствии которой эрцгерцогиня настояла, чтобы
она была в курсе событий.
Она выступала перед местными жителями в цирке своего отца. Дамы
в ужасе ахнули и закрыли лица руками. Если бы жители Вены
увидели это, шоковая волна могла бы вызвать бунт.
Местные баварские аристократы стыдливо опустили головы.
Свобода была для нее величайшим наслаждением, она растворялась в тихой
красоте долин и путешествовала по горным тропам со своим
отцом. Они любовались закатами на озере и звездами на
небе, слушали вечерние крики птиц. Он никогда
не спрашивал, как дела в Вене. В этом не было необходимости.
Она делала покупки с Элен и Марией в Мюнхене, дамами
, которых они оставили в Посси, и магазины не закрывались, чтобы сохранить
ее личность.
Они остановились у прилавка зингары и протянули ладони, чтобы
цыганка увидела их будущее. Элен выйдет замуж за
богатого человека, которого она горячо полюбит. Зингара зависла
над ладонью Марии.
"Ты станешь королевой, - сказала она, - но среди крови, войн
и бедствий ты потеряешь свою корону".
Цыганка взяла Элизабет за руку, и ее лицо окаменело, она
посмотрела на Элизабет снизу вверх, торжественно и нерешительно.
- Твой почерк, - прошептала она, - написан трагически.
Трагический конец наступит тогда, когда ты меньше всего этого ожидаешь."
- Конечно, я не верю в цыганские предсказания, - фыркнула она
Мария, когда молодые леди вернулись к своим покупкам.
Хелен с сомнением отвела взгляд. Элизабет знала, что это
правда. Она почувствовала на своем горизонте мрачное предзнаменование.
Однажды днем, после пробежки по саду и игры
в прятки с детьми, Элизабет с трудом добралась до
гостиной и рухнула на диван в приятной, но непреодолимой
усталости. Две храпящие собаки не хотели делить его с ней, но
выбора у них не было. Она отправила их на пол и
вытянула ноги на подлокотник. Довольство и
счастье успокоили ее.
Людовика, сидевшая в соседнем кресле, улыбнулась, глядя на ее сияющее лицо.
"Сиси, - воскликнула она, - ты стала восхитительной красавицей".
"Я - восхитительная красавица?" Элизабет выпрямилась, сияя.
Она была уверена, что материнство лишило ее всякой красоты. Она
не могла припомнить, когда в последний раз Франц делал ей комплимент.
"Должно быть, все дело в этой чудесной сельской местности и моей свободе", -
усмехнулась она, и ее улыбка граничила со смешком.
Она и не думала о Вене, кроме как о своем ребенке.
Это всегда причиняло боль.
"У тебя стройное лицо с мягкими изящными очертаниями", -
сказала ее мать. "А таинственный оттенок твоих темных глаз просто завораживает.
"О, мама. Продолжай в том же духе", - хихикнула Элизабет. "Я уже давно не слышал
о себе ничего положительного. Тетя Софи рассказала мне
Я всего лишь деревенская нимфа. Она говорит, что я даже не знаю
, как правильно ходить.
Людовика усмехнулась. Как это типично для Софи, с ее бессердечным
превосходством, отчитывать Сиси унизительными комментариями. Точно так же
она относилась и ко мне, подумала она. Она знала, что Софи все еще боится
Сиси. Она стала послушной невесткой
, о которой мечтала, но ее взрослеющая красота могла представлять большую угрозу.
- У тебя красивая походка, и ты не деревенская нимфа.
- Твердо сказала Людовика. - Вы очаровательная молодая женщина, высокая и такая стройная.
А ваши волосы... - Ее улыбка стала шире. - ...были
бы великолепны, если бы вы избавились от косичек.
Элизабет прикусила губу от удивления. Она никогда не слышала таких
превосходных степеней из уст своей матери. Людовика была задумчива,
но глаза ее по-прежнему сияли. Ее голос зазвучал громче.
"По мере того, как ты взрослеешь, твоя красота будет расти. Тебе предстоит
нелегкий путь. Используй свою красоту, Сиси, чтобы покорять, как мужчины используют свою силу
, чтобы покорять".
Элизабет уставилась на свою мать.
"Моя красота может быть моей силой?"
Она не знала, смеяться ей или быть серьезной.
Людовика поспешила к дивану и взяла ее за руки.
"Сиси, ты знаешь, что сказал твой отец: "Твоя внутренняя сила
взращивается из семян твоего детства."Он дал тебе
силу. Откопайте это. -
Хотя ее голос звучал беззаботно, Элизабет могла бы сказать, что ее
намерения серьезны.
- С вашей красотой и силой вы могли бы даже превзойти
эрцгерцогиню. Вы могли бы стать могущественной.
Они посмотрели друг другу в глаза, делясь этой новой мыслью.
Дамы не упустили из виду, что Элизабет стала еще более ослепительной, и их
перешептывания смешивались с благоговением и ревностью. Они не
сообщили об этом эрцгерцогине. Подобные размышления только усилили бы ее
тревожные опасения.
Они сообщили, что Посси был просто ужасен.
Повсюду были непослушные дети. Никакой дисциплины. В садах царил
беспорядок, повсюду были собаки и пони, а также случайно
забредшая корова. А на ужин, вы не поверите, герцогиня
всегда держала на коленях два шпица! Она постоянно их кормила
и развлекалась тем, что выковыривала из них блох и клала
себе на тарелку, они добавили, что "тарелки были немедленно
заменены". Излишне говорить, что окружение было в восторге, когда они
вернулись в Вену и передали императрицу императору.
Приветствие Франца на вокзале отразилось на их благочестивых лицах,
зависть вызывала их улыбки, они никогда не видели его таким восторженным
, особенно с Элизабет, то есть его лицо сияло, когда он брал
ее за руки.
"Ты прекрасна, - сказал он, - словно видение из прошлого".
Он заключил ее в объятия и покрыл поцелуями ее лицо.
Элизабет была потрясена, настолько потрясена, что почти
потеряла дар речи. Такой нежности она не видела уже давно. Она
вспомнила слова своей матери. Дамы вернулись
домой с серьезными лицами и опущенными глазами, недоумевая, почему
их обошла такая любовь.

ничтоМесто, где живут истории. Откройте их для себя