Глава 11

5 2 0
                                    


— Так довго ховався і саме зараз розкрився? Як це безглуздо, Сандре, — відрізав Абель.

— І коли ти встиг так вирости?.. — звісно, Сандре пропустив той момент, як його син став дорослим альфою. — У будь-якому разі, провалюй!

— Ти що, стежив за моїм чоловіком, чи що?

— Чоловіком?.. — здивувався той. — Ти що, з глузду з'їхав?! Ти і ця дитина Роуза? І як сам Роуз дозволив статися цьому божевіллю?

Я відчув, як гнівно посилилася хватка Блейна на моєму плечі. Страх змінився злістю, як тільки Сандре висловив невдоволення їхнім шлюбом.

— Це занадто! Після того, як ти нахабно обдурив мене, кинув у сторічний сон, кажеш, що пов'язав своє життя з цими ідіотами? Та що з тобою не так?

Сандре, не церемонячись, запустив у наш бік кулі, що горять у повітрі. Вони розбивалися об магічний купол, подібно до пелюсток троянди. Дуже гарне заклинання, як для божевільного. Вогонь, на жаль, перейшов на найближчі дерева біля алеї, і довелося мені вже гасити їх, щоб не виникла пожежа.

— Не дай йому розгулятися! — крикнув я Абелю. — Тут житловий квартал!

— Я й шансу йому не дам!

Навколо Сандре засвітилося коло. Це пастка, яка все одно потребує кілька секунд для активації. З фейрі ці пастки не такі прості, оскільки вони можуть літати — так само зробив Сандре. Він підлетів у повітря, і магічне коло зачинилося, але без нього. Абель вилаявся, причому дуже промовисто, мені довелося закрити Ріхтеру вуха.

— Це так схоже на виховання Віла, — цокнув язиком Сандре, схрестивши руки на грудях. — Жодних атак, тільки захист. Що ж, я чекав більшого.

Клацнувши пальцями, він розчинився в повітрі разом із рожевим димом. Його телепортація пройшла безвісти, як, власне, і вся вистава. Після Сандре залишилося хіба що руйнування дороги.

— Ні! Куди він? — Абель пихнув, підбіг ближче, але знову загарчав: — Жодних слідів! Куди цей ненормальний утік?

— Він був тут через Блейна, — сказав я, намагаючись побудувати логічний ланцюжок. — Але навіщо? Навіщо йому тікати від тебе, якщо саме тобі він повинен мститися?

— Та хто його знає! — гаркнув Абель. — Я теж думав, що в нього на першому місці в списку помсти!

Остання казкаWhere stories live. Discover now