Chapter 124

22.2K 601 83
                                    

Όταν ξυπνάω είμαι ιδρωμένη. Το κεφάλι του Χάρρυ είναι πάνω στο στομάχι μου και τα χέρια του είναι τυλιγμένα γύρω μου. Τα χέρια του σίγουρα πρέπει να έχουν μουδιάσει από το βάρος του σώματος μου. Τα πόδια του είναι μπλεγμένα με τα δικά μου και ροχαλίζει ελάχιστα. Παίρνω μια βαθιά ανάσα και σηκώνω προσεκτικά το χέρι μου για να διώξω τα μαλλιά του από το μέτωπο του. Νιώθω σαν να μην έχω αγγίξει τα μαλλιά του τόσο πολύ καιρό, ενώ στην πραγματικότητα τελευταία φορά ήταν το Σάββατο. Το μυαλό μου παίζει τα γεγονότα του Σιάτλ σαν ταινία καθώς περνώ τα δάχτυλα μου από τα απαλά ανακατεμένα του μαλλιά. Τα μάτια του ανοίγουν αμέσως και τραβώ το χέρι μου γρήγορα.

«Συγνώμη.» λέω,ντροπιασμένη που πιάστηκα εν δράση.

«Όχι, ήταν ωραίο.» η φωνή του είναι βαριά από τον ύπνο.

Σηκώνεται από πάνω μου πολύ γρήγορα και εύχομαι να μην είχα αγγίξει τα μαλλιά του για να κοιμόταν ακόμα, κρατώντας με.

«Έχω μερικές δουλειές να κάνω σήμερα οπότε θα είμαι στο κέντρο της πόλης για λίγο.» λέει και παίρνει ένα ζευγάρι μαύρα τζιν από την ντουλάπα.

«Εντάξει...» τι? Αρπάζει τις μπότες του και τις φορά βιαστικά.

Νιώθω σαν να το σκάει από εδώ.

Νόμιζα ότι θα ήταν χαρούμενος που κοιμηθήκαμε στο ίδιο κρεβάτι και που ήμασταν αγκαλιά για πρώτη φορά μέσα σε μια εβδομάδα. Νόμιζα ότι κάτι θα άλλαζε, όχι ολοκληρωτικά αλλά πίστευα ότι θα έβλεπε ότι κόντευα να πάρω μια απόφαση, θα έβλεπε ότι ήμουν μερικά βήματα πιο κοντά στην συμφιλίωση μου μαζί του από ότι ήμουν χθες.

«Ναι...» λέει και παίζει με το σκουλαρίκι στο φρύδι του πριν τραβήξει την άσπρη του μπλούζα πάνω από το κεφάλι του και πάρει μια μαύρη από το συρτάρι.

Δεν λέει τίποτα πριν βγει από το δωμάτιο και έχω μείνει μπερδεμένη, για ακόμη μια φορά. Μέσα σε όλα τα πράγματα που περίμενα να συμβούν, το να τρέξει μακριά μου δεν ήταν ένα από αυτά. Γιατί να πρέπει να κάνει κάποια δουλειά τώρα? Διαβάζει χειρόγραφα, όπως και εγώ μόνο που εκείνος έχει πολύ περισσότερη ελευθερία ώστε να κάνει την δουλειά του από το σπίτι οπότε γιατί να θέλει να την κάνει σήμερα? Ίσως πηγαίνει στο βιβλιοπωλείο? Η ανάμνηση του τι έκανε ο Χάρρυ την τελευταία φορά που είχε "δουλειά" κάνει το στομάχι μου να ανακατεύεται.

Τον ακούω που μιλάει στην μητέρα του αμέσως πριν κλείσει η πόρτα. Πέφτω πίσω στα μαξιλάρια και κλωτσάω τα πόδια μου με έναν παιδικό τρόπο πριν σηκωθώ από το κρεβάτι. Σηκώνω τα ρούχα του Χάρρυ από το πάτωμα και τα πετάω στο καλάθι για τα άπλυτα προτού κατευθυνθώ προς την κουζίνα για να φτιάξω λίγο καφέ.

After 2 (Greek Translation)Where stories live. Discover now