MÙA XUÂN NÀO GIỐNG NIỀM VUI
Mùa xuân nào giống niềm vui
Cát vàng đâu bởi nắng phơi nên vàng
Làn da em dẫu gió sương
Dành cho anh rõ ánh từng chân tơ
Trước làn nước biếc trong hồ
Trên thềm cỏ mịn nụ hoa dập dềnh
Đã nguyền ta quyết chung tình
Thì nơi đâu cũng có mình có ta
Màn đêm trải đến mượt mà
Gió vườn theo gió, lửa xa tỏ mờ
Nhà em bên cánh rừng thưa
Mẹ thầy em đợi, anh đưa em về
Lòng đâu như tỉnh như mê
Anh còn lần nữa, quay đi sao đành
Em cười âu yếm cùng anh
Khăn em còn vẫy bồng bềnh trước hiên
Đăng Bẩy dịch
---------------------------------------------------------------
"HOA NÓI CÙNG TÔI LỜI TỪ BIỆT"
Hoa nói cùng tôi lời từ biệt
Ngả thấp mái đầu hoa xinh xinh
Rằng vĩnh viễn tôi sẽ không còn thấy
Gương mặt nàng và mảnh đất quê hương
Thì có sao, hỡi những người yêu quí!
Tôi đã thấy nàng và thấy đất lành
Giờ tiếp nhận cơn giật đau hấp hối
Đường cái suốt vẻ mới mẻ yêu thương
Và bởi vì thế mà tôi thành đạt
Cả cuộc đời, đi suốt với nụ cười
Tôi thường nói mỗi một giây một phút
Là mọi cái ở đời đều lặp lại ở đời
Sẽ có gì đâu – Một người khác tới
Chẳng khổ đau nỗi khổ kẻ đã qua
Người mới tới sẽ viết bài ca mới
Hay hơn bài ca tôi để lại thiết tha
Và em yêu thương với người yêu thương khác
Sẽ lắng nghe trong thanh vắng bài ca
Rất có thể, nhớ tới tôi một chút
Như về một bông hoa chẳng còn thấy bao giờ
Thuý Toàn dịch
----------------------------------------------------------------
TÔI NHỚ
Nhớ luôn, nhớ hỡi, nhớ hoài
Mái đầu em tựa, tóc ngời hào quang
Xa em giờ phải lỡ làng
Không vui cũng chẳng dễ dàng đâu em
Anh còn nhớ mãi những đêm
Lào xào trong lá êm đềm bạch dương
Dẫu ngày khi ấy ngắn hơn
Choàng đôi ta, ánh trăng xuân lại dài
Nhớ xưa em nói cùng tôi:
"Những năm của tuổi xuân rồi sẽ qua
Và anh yêu quý! dần dà
Bên người yêu khác anh đà quên em"
Cánh hoa nay nở hoa thêm
Nhắc cùng anh mối tình duyên khi nào
Cánh hoa anh rắc hôm nào
Lên làn sóng tóc em – sao dịu dàng!
Trái tim ngừng đập sẵn sàng
Yêu người yêu khác, sầu mang bên lòng.
Ôi thiên tình sử nghẹn ngùng!
Ngồi bên ai vẫn mơ màng nhớ em
Xuân Diệu dịch
BẠN ĐANG ĐỌC
100 bài thơ tình thế giới (1987)
Poesía"Ta yêu nơi em cái xa vời rộng cao. Ta yêu nơi em cái không thể nào đạt tới Và khi ta nhễ nhại, đói ăn, điên dại, Ta có nỗi mê mải của kẻ đi săn để cắn vào thịt em." RADIM HIKMET "Hình như chưa có một công trình này tập hợp được nhiều bài thơ hay về...