EM ƠI, ĐỪNG TIN (*)
Nếu có ai về nói với em
Rằng anh đã bị thương và ngã xuống
Thì em ơi, đừng tin – vì những bạn
Tin anh, không nói thế bao giờ.
Những lá cờ máu ta nhuộm đỏ
Đã cho anh thêm sức gọi anh lên
Anh không thể cho phép mình gục ngã –
Hay ngã rồi, đâu có thể nằm yên?
Nếu có tin về nói với em:
Anh ấy đã theo vàng mà bán nước
Thì em ơi, đừng tin – Những người thân thiết
Những bạn yêu anh không nói thế bao giờ
Súng trong tay, anh xông vào trận địa
Chiến đấu vì em, vì mảnh đất thân yêu
Lừa dối em? hay dối lừa tổ quốc?
Thì đời anh còn chi nữa, em ơi?
Nếu có tin về nói với em
Rằng anh đã hy sinh – anh đã mất
Thì em ơi, đừng tin – những người thân thiết
Những bạn yêu anh không nói thế bao giờ.
Thân thể ta có thể bị chôn vùi
Nhưng tiếng hát tự do vẫn muôn đời cao vút
Hỏi ai dám gọi ta là xác chết
Nếu chết đi – ta chiến thắng anh hùng.
20/11/1943
Đào Xuân Quý dịch
(*) Bài thơ viết trong nhà tù Moabít, trước khi bị bọn phát xít Đức giết
BẠN ĐANG ĐỌC
100 bài thơ tình thế giới (1987)
Poetry"Ta yêu nơi em cái xa vời rộng cao. Ta yêu nơi em cái không thể nào đạt tới Và khi ta nhễ nhại, đói ăn, điên dại, Ta có nỗi mê mải của kẻ đi săn để cắn vào thịt em." RADIM HIKMET "Hình như chưa có một công trình này tập hợp được nhiều bài thơ hay về...