quattro

280 15 9
                                    

De mannen en vrouwen juichen. Ik blijf stil. 'Tina' vraagt mijn moeder, 'did you understand?'

', and I think I am just stupido.' -stom- 

Stefano grinnikt. 'In che senso' vraagt mijn vader. -Hoe bedoel je?-

'I had presunzione  that you were pregnant but I ignored it.' - vemoeden -

'Mai ignorare qualcosa se si sospetta qualcosa' zegt Stefano. -Negeer nooit iets als je iets vermoed.-

'Poi ho imparato qualcosa di nuovo oggi' zeg ik geïrriteerd. -Dan heb ik weer iets nieuws geleerd vandaag.-

'Questi due litigano sempre così' vraagt Cristiano, 'capo?' -Kibbelen die twee altijd zo, baas?-

'Questo è ancora niente' zegt mijn vader. - dit is nog niks -

'Grazie padre' zeg ik en tegelijkertijd zegt Stefano: 'Grazie capo.' -dank je vader/baas.-

De mannen lachen. 'Che era la nostra comunicazione, spero e si supponga di avere un bel tempo con noi' zegt mijn vader luid en duidelijk. -Dat was onze mededeling, ik hoop en neem aan dat jullie nog een leuke tijd hebben bij ons-

De mannen klappen en Stefano helpt mij en mijn moeder van de tafel af. Ik ga weer terug naar de rest. Ik hoor dat de jongens aan het opscheppen zijn over hoe sterk en snel ze wel niet zijn. Behalve Sandro. Hij schept niet op. Dat wist ik al. Dat heb ik gemerkt toen Stefano en mijn vader aan het opscheppen waren. Sandro was toen stil. Ik had hem gevraagd waarom en hij had me uitgelegd dat hij het nergens op vond slaan. Ik had hem gekust en meteen waren Stefano en mijn vader stil. Ze hadden me aangekeken en ik had alleen maar geglimlacht en was naar boven gegaan.

'Che cosa stanno parlando' vraag ik. -Waar hebben ze het over-

'Sport ' zeggen Beca, Maddy en Dona tegelijk.-sport-

'We can go to the gym and let them show who the best one is' zeg ik grijnzend.

Dona giechelt en roept: 'Ehi ragazzi! Andiamo in palestra in modo da poter mostrare ciò che si può.' -Laten we naar de gymzaal gaan zodat jullie kunnen tonen wat jullie kunnen.-

De jongens knikken kort en lopen naar de deur. Stefano staat daarvoor. Hij pakt me beet, 'hier jij.'

'Ah Stefano' zeg ik zuchtend, 'je kan me in de gaten houden via de schermen. Per favore? Lasciami andare. - Alsjeblieft. Laat me gaan.-

'Ebbene, andare avanti.' -Goed dan, ga maar.-

Ik grijns en loop voor iedereen uit naar de gymzaal. Ik doe het licht aan en zeg: 'Successo.' -succes-

De jongens rennen en springen. Dona, Beca, Maddy en ik blijven aan de kant zitten. Na een tijdje gaat het licht opeens uit. 'Beca niet grappig' hoor ik Mario zeggen.

'Dit doe ik niet' roept Beca.

Opeens word ik beetgepakt. Ik begin tegen te stribbelen en opeens duwt iemand een doek tegen mijn mond. 'Calmare' fluistert iemand in mijn oor voordat ik het bewustzijn verlies, 'bunny honey'

family partyWaar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu