По следам героев книги [часть II]

145 7 2
                                    

21. МОСТ ТУРНЕЛЬ
(фр. Pont de la Tournelle)

«В тот же день пьяные патриоты ворвались в тюрьму для галерных рабов на мосту Турнель и убили шестьдесят трёх заключённых.»

Соединияет левый берег реки и остров Сен-Луи

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Соединияет левый берег реки и остров Сен-Луи. Каменный мост, построенный во второй половине XVII века, сильно пострадал при наводнении в 1910 году, через 8 лет был снесён и полностью перестроен, так что мост, по которому мы ходим сегодня, не видел Великую Французскую революцию, но здесь снимали некоторые сцены из сериала «Горец».

22. КОМЕДИ ФРАНСЕЗ
      (фр. Comédie-Française)

«Когда Арно и Марселетт появились в фойе театра Нации и ещё не успели оглядеться, Люсиль Демулен, подбирая юбки, уже спешила к ним по коридору бенуара.»

Театр в садах Пале-Рояля, где любили проводить место парижане

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Театр в садах Пале-Рояля, где любили проводить место парижане. Во время революции был переименован в «театр Нации».

23. ГОСТИНИЦА «СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ»
      (фр. États-Unis)

«Вернувшись на улицу Гайон, в гостиницу «Соединенные Штаты», где он жил с осени, уставший Сен-Жюст без сил упал в кресло. Юноша бережно снял революционную кокарду и задумчиво покрутил ее в руках.»

»

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
МарсельезаМесто, где живут истории. Откройте их для себя