Глава 25. «Первый мученик свободы»

173 16 61
                                    

Они вернулись домой в полдень. Их встретила Жардин со сложенными перед собой руками и прямой спиной.

— Это случилось, мсье? — робко спросила она.

Арно посмотрел на неё, и она все поняла. Быстро заморгала, тяжело задышала и произнесла со слезами:

— Чего-нибудь желаете?

— Нет, — ответил Корде, поднимаясь по лестнице на второй этаж. — Возвращайся домой до вечера.

— О, нет-нет, Жардин, ты будешь нужна мне через час! — возразила Марселетт, поднимаясь за ним следом.

Арно замер на верхней ступеньке и с удивлением обернулся. Гуффье ответила прежде, чем он задал очевидный вопрос:

— Руже де Лиль вернулся в Париж. Он назначил мне встречу.

— Где и когда?

— В четыре часа вечера в кафе «Феврие». Там же, где мы праздновали провозглашение Республики вместе с Робеспьером, помнишь?

Арно отлично помнил место, о котором она говорила. Там же он праздновал Рождество в 1791 вместе с Дантоном и Демуленами. Оно располагалось по адресу 113 Галери де Валуа и являло собой одно из девятнадцати кафе Пале-Рояля.

— Хорошо, — резюмировал он. — Но с чего бы ему назначать тебе встречу? Он пригласил только тебя?

— Конечно только меня. Мы близкие друзья.

С сомнением посмотрев на нее, Арно поджал губы. Брови его были нахмурены, а глаза сверкали злым и гордым блеском.

— Не дружба ему нужна! — вспылил он наконец. — А слово, которого я так не люблю!

— Слово, которого ты так не любишь? — с возмущением переспросила Марселетт и, глядя ему в лицо, поравнялась с ним. — Видно это слово «любовь», ведь именно ее ты отказываешься мне доказать!

Жардин, предчувствуя большую ссору, быстро удалилась в кухню, кротко опустив голову.

— Я доказываю ее тем, что противостою адскому желанию! — воскликнул Корде. — Мне преграда — твоя невинность!

— Я остаюсь невинной по твоей милости! — огрызнулась Марселетт.

— Если бы ты хоть что-то делала по моей милости!..

МарсельезаМесто, где живут истории. Откройте их для себя