conversation 9

211 11 0
                                    

I really shouldn't, but ...

1 – For dessert we have homemade apple pie.
2 – Yum, that sounds delicious.
3 – With a big scoop of vanilla-fudge ice cream.
4 – That's great !
5 – Can I offer you seconds ?
6 – Oh, thank you, but I really shouldn't.
     It's so rich.
7 – Oh come on ! You only live once.
8 – Well, I shouldn't, but, okay. Monday I start my diet.

Les mots "should" ou "shouldn't" renvoient toujours à une situation où vous avez des contraintes et où il vous faudra faire un choix. Et quelle que soit votre décision, vous devez en assumer les conséquences, soit matérielles, soit morales. Should évoque toujours le bien et le mal, la notion d'obligation et de responsabilité.

Les États-Unis sont la partie de la cuisine "homemade" c'est à dire préparée à la maison ou bien concoctée avec soin dans un petit établissement qui perpétue les traditions culinaires. Les Américains se sentent rassurés dès qu'ils voient le mot "homemade" sur un menu parce que cela leur rappelle les bonnes vielles recettes de leur enfance. Pour eux, cela implique aussi une nourriturre naturelle et de bonne qualité.

L'image la plus stéréotypée de la culture "homemade" est la fameuse tarte aux pommes (apple pie) qui symbolise les qualités du Nouveau Monde : simplicité, bonté, sociabilité, mais aussi les valeurs morales traditionnelles héritées du puritanisme, où le foyer était considéré comme la base d'une société saine.

Les Américains adorent ajouter de la glace à leurs tartes et gâteaux, et ils appellent cette présentation "à la mode". Mais personne ne pourra vous dire ce que cette expression signifie en français, ni pourquoi elle s'applique à la glace ! Le fudge est une sucrerie à base de sucre, beurre et généralement de chocolat. On le mange tel quel ou chaud, comme une sauce épaisse, sur de la glace (hot fudge).  
Remarquez l'ordre des mots composés : vanilla ice cream glace à la vanille. L'ordre des mots en anglais est souvent à l'inverse du français et la première partie joue le rôle de l'adjectif.

"Seconds" s'emploie lorsque vous êtes à table et que vous vous resservez d'un plat. C'est la deuxième tournée.

Grammaire AnglaiseOù les histoires vivent. Découvrez maintenant