Dear John (İngilizce-Türkçe)

854 21 1
                                    

Long were the nights when my days once revolved around you
Geceler uzundu bir zamanlar günlerim senin etrafında döndüğünde
Counting my footsteps praying the floor won’t fall through again
Adımlarımı sayarak,dua ederek zemine düşmemesine bir kez daha
And my mother accused me of losing my mind
Annem aklımı kaybettiğimden şüphelendi
But I swore I was fine
Ama yemin ettim,iyiydim.

You paint me a blue sky and go back and turn it to rain
Bana mavi bir gökyüzü yarattın,ve gidip onu yağmura çevirdin
And I lived in your chess game
Ve ben senin satranç oyunun yaşıyordum
But you changed the rules everyday
Ama sen kuralları değiştirdin hergün
Wondering which version of you I might get on the phone
Merak ediyorum hangi yüzünle konuşabilirim telefonda
Tonight
Bu gece
Well I stopped picking up and this song is to let you know why
Peki,seni anlamayı bıraktım ve bu şarkı sana gösterecek nedenini

Dear John, I see it all now that you’re gone
Sevgili John,herşeyi anladım ve şimdi yoksun
Don’t you think I was too young
Çok genç olduğumu düşünmüyor musun
to be messed with The girl in the dress
elbiseli bir kızla uğraşmak için
cried the whole way home,I should’ve known
bütün ev yolu boyunca ağladım,bilmeliydim..

Well maybe it’s me and my blind optimism to blame
Peki,belki ben buyum ve suçlanması gereken iyimserliğim
Or maybe it’s you and your sick need to give love then take it away
ya da bu sensin ve hastalığın aşkı verip sonra onu geri almak
And you’ll add my name to your long list of traitors who don’t understand
Ve ismimi uzun hainler listesine ekledin,(anlamayan hainler listesine)
And I’ll look back and regret how I ignored when they said
Ve pişmanlıkla bakacağım geriye,nasıl görmezden geldim denilenleri
“Run as fast as you can”
“Kaçabildiğin kadar hızlı kaç!”

Dear John, I see it all now that you’re gone
Sevgili John,herşeyi anladım ve şimdi yoksun

Don’t you think I was too young to be messed with
Çok genç olduğumu düşünmüyor musun elbiseli bir

The girl in the dress cried the whole way home
kızla uğraşmak için bütün ev yolu boyunca ağladım

Dear John, I see it all now it was wrong
Sevgili John,herşeyi anladım ve şimdi bu yanlış
Don’t you think 19′s too young to be played by
!9′un çok genç olduğunu düşnümüyor musun
Your dark twisted games
senin düğümlü oyunlarınla oynamak için
when I loved you so,I should’ve known
seni bu kadar sevdiğimde,bilmeliydim..

You are an expert at sorry
Özür dilemekte bir uzmansın
And keeping lines blurry
ve yolları bulanık tutmakta
Never impressed by me acing your tests
Testlerini geçerken benden hiç etkilenmedin
All the girls that you’ve run dry
Kuruttuğun bütün kızlar
Have tired, lifeless eyes
yorulmuş,cansız gözlerle
Cause you burned them out
çünkü sen onları yaktın

But I took your matches before fire could catch me
Ama yangın beni yakalamadan ben kibritlerini aldım
So don’t look now
Şimdi bakma!
I’m shining like fireworks
Havaifişekler gibi parlıyorum
Over your sad empty town
Senin boş üzgün kasabanın üstünden..

Dear John, I see it all now that you’re gone
Sevgili John,herşeyi anladım ve şimdi yoksun

Don’t you think I was too young to be messed with
Çok genç olduğumu düşünmüyor musun elbiseli bir

The girl in the dress cried the whole way home
kızla uğraşmak için bütün ev yolu boyunca ağladım

I see it all now that you’re gone
herşeyi anladım ve şimdi yoksun

Don’t you think I was too young to be messed with
Çok genç olduğumu düşünmüyor musun elbiseli bir

The girl in the dress wrote you a song
kızla uğraşmak için bütün ev yolu boyunca ağladım

You should’ve known
Bilmeliydin

You should’ve known
Bilmeliydin

Don’t you think I was too young
Çok genç olduğumu düşünmüyor musun

You should’ve known
Bilmeliydin

Taylor Swift'in Tüm Şarkılarının ÇevirileriHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin