(八) O Sensei e o Prodigo Aprendiz

74 10 0
                                    

Termos usados:

Shonen: garoto ou rapaz em japonês, usado para adolescentes de 10-18 anos.

Senpai (先輩): não muito diferente de "sensei" — professor —, um senpai seria algo como um mentor ou mestre.

Nii-san: equivalente a irmão mais velho.

Kamaitachi: "Monstros" do folclore Japonês. Eles são parecidos com doninhas que carregam foices afiadas. Os antigos japoneses acreditavam que eles eram responsáveis pelos cortes que as pessoas sofriam quando atingidas por fortes rajadas de vento.

-----------------------------

Hisashi-san parecia contente com a sua nova atribuição. Dispunha de uma energia contagiante quando contava as boas histórias que adquiriu ao passar os últimos treze anos ao lado de seu estimado mestre — com o qual, disse, não aprendeu sobre o Raio, mas sobre o coração de um guerreiro.

Queria eu poder estar com meu, viver o que eles viveram, compartilhar Dangos como ele sempre fazia com mestre, rir de seus ensinamentos quando propício.

Mas não, o mestre que beijou o topo da minha cabeça e me fez prometer não usar meus poderes para o mal, virou as costas para tudo e para todos, inclusive para os próprios ideais que defendia.

E, por tanto, as histórias de Hisashi pareciam perder um pouco o sentido à medida que o meu ciúme crescia. O que me consolava em partes era saber que agora um shōnen da minha idade, talvez um pouco mais velho, era o meu novo mestre, assim como eu, a sua primeira discípula — potencialmente a mais difícil por não saber quase nada do que deveria nessa idade.

— Devo chamá-lo por sensei também... Hisashi-san? Digo... seria desrespeitoso da minha parte tratá-lo de outra forma se não o permitisse, visto que trata tão bem ao seu próprio mestre.

— Pertenço a Tribo da Terra, e a senhorita, a uma casa nobre do Céu. Nossos preceitos e crenças são diferentes, mas a honraria de ser mestre e aprendiz vai além de cordialidade; é tradição e atribuição.

— Mas como pretende me iniciar Eremita se você pertence a Tribo da Terra e não herdou os poderes de Maatsu Ohkami?

— Também sou Shinson dos Divinos, não? Izanagi, Kami da Terra. Então, tudo o que precisa aprender sobre a natureza divina, eu posso ensinar, menos o que rogue a sua própria natureza divina. O mestre Kim descende dos Chikyu, mas abdicou de uma vida dedicada ao sacerdócio para servir como Forjador de Eremitas.

— O que é um Forjador de Eremitas?

— Tradicionalmente... o Mestre de Mestres, senpai de Eremitas do Trovão. Eremitas do Trovão estudam a vida inteira para se tornarem grandes líderes tribais e de clãs, dominadores dos poderes da luz, guardiões da Marca da Herança e famílias exemplares. Os Forjadores ensinam e aprendem com a natureza de cada Eremita, tornando-o único como qualquer um de nós o é.

— São... variadas atribuições.

— Também deve de aparecer em celebrações sazonais e compromissos políticos.

Amuei, detestando a ideia.

— Então... mestre Hisashi? Hisashi-sensei?

— Não! — ele sorriu em negação. — Apenas Hisashi, no máximo sensei quando cercado por autoridades. Não sou digno de um título tão valioso ainda. O Mestre Kim sempre diz que um bom professor é um eterno aluno. Vejamos... — no vejamos, nós estávamos chegando à Ponte do Céu, que tinha gêiseres suspensos, rochas imensas com florações ao redor e que flutuavam sem qualquer sustento. — Como está o seu equilíbrio?

O Ultimo Eremita do Trovão (Vencedor #TheWattys2021)Onde histórias criam vida. Descubra agora