Talk Me Down

249 6 52
                                    

Глава 55:

ГАРРИ

Австралия не была холодной. Точно не как Лондон. Здесь не было вечно моросящего дождя, к которому я так привык. Не было холодного ветра, что продувал до костей и растрёпывал волосы. Не было снега, который обычно собирался на крышах домов в это время года. И не было даже тени того спокойствия и тишины. Люди сновали всюду по своим делам.

Я вошёл в дом, что мои родители купили и обустроили, пока были здесь. Это заставило меня задаться вопросом, как долго они собираются держать меня здесь? Может ли случиться так, что их единственной целью было заманить меня сюда?

Всё было таким неуютным и чужим. Дом был, конечно же, огромен, прям как в детстве. Он был даже чересчур большим, особенно, для единственного человека, который будет здесь жить. Потому что я один. И буду один продолжительное время. Одиночество - не то, чем я могу наслаждаться. Оно вгоняет меня в тоску.

Я приобнял себя, пока исследовал помещение. Прошёл через гостиную, где увидел три маленьких ступеньки. Я бы споткнулся о них, ведь они находятся здесь совсем беспричинно. Я бы просто представил, что их не существует. Представил бы, что это мой дом, одноэтажный, не такой большой, пышущий любовью к жизни и надеждой на светлое будущее. Дом, в который Луи стал бы возвращаться. Но приходится сталкиваться лицом к лицу с реальностью - этот дом не мой дом. Это тюрьма. Камера, куда мои родители так сильно хотели меня поместить, и у них получилось.

Я достиг спальни - пустой и большой комнаты. Она была полностью белой, с легким акцентом на светло-голубой. Дневной свет проникал через множество окон и освещал каждый уголок. Этот свет был ложной надеждой, он обманом вселял уверенность, что всё будет хорошо. Я бросил чемодан на кровать и зашторил все окна - темнота делает эту комнату лучше. В темноте я мог представлять, что я не здесь. Я создавал собственную реальность, чтобы убежать от настоящей.

Раскрыв чемодан, я подошёл к шкафу, открывая его, чтобы проверить, куда мне можно сложить всю одежду. Но внутри я увидел кучу костюмов, галстуков и прочих вещей на выход. На одном из них была записка, в которой моя мать попросила меня выглядеть нарядно каждый день. Я лишь сорвал её, скомкал и захлопнул дверцу шкафа. Мне теперь не нужно разбирать чемодан, всё может оставаться внутри, потому что я здесь не живу, а выживаю.

No Control{Russian Translation}Место, где живут истории. Откройте их для себя