Шанкс х Читательница

310 17 0
                                    

Твой пессимистический, приправленный реализмом взгляд на жизнь пришёлся по нраву рыжеволосому капитану настолько, что он несколько месяцев своего плаванья убил только на то, чтобы узнать твоё местонахождение, которое его, к слову, очень опечалило, но не заставило отступить и сдаться. Таких слов не было в лексиконе Шанкса. На самом деле он был рад и не рад одновременно тому, что ты оказалась пираткой, причём стремительно набирающей репутацию и известность. Его радовало то, что ты могла бы всегда быть под рукой, только если бы согласилась присоединиться к его команде. И его не радовало то, что ты постоянно отказывалась, предпочтя ему не самого достойного человека.

Маршал Д. Тич — имя твоего капитана. Для кого-то это имя было всего лишь ещё пустым звуком, а кто-то успел узнать его лицо. И всё же ты оставалась верна этому пирату, многократно отказавшись уйти к людям, которые считали себя более благородными и величественными. Ты знала, что это всего лишь показуха. Или ошибочное мнение, коих в эпоху пиратства развелась целая куча.

Да, он делал плохие вещи. Да, он связал свою судьбу с плохими людьми. Да, его планы были коварными. Но именно его коварство и «нехорошесть» спасли однажды твою никчёмную жизнь, вырвали её из лап вечного рабства и унижений. Они не озлобили тебя, не сделали жестокой, но подарили веру в своего капитана. Доверия к его действиям и мотивам. Ведь плохой человек не стал бы спасать тебя без всякой выгоды для себя, верно? Тич ведь не знал тогда, что однажды ты найдешь его и поможешь осуществить один из замыслов, попросившись в новоиспечённую команду. В конце концов, судьба Тэтча решилась твоим мечом, даже если все считали иначе. В том числе и Шанкс.

— [Имя]-чан, моё предложение всё ещё в силе.

Ваша очередная встреча состоялась в более мирное время, чем битва при Маринфорде, где вам поговорить так и не удалось. Тогда ты даже попыталась напасть на Шанкса, но, как и ожидалось, успеха тот бой не возымел.

— Если краб сгнил, то его нельзя есть. Но если сгнил самурай, то он всё равно самурай, * — медленно произнесла ты в очередной раз. — То же самое и с пиратами. Каким бы ни был бакаТич, он всё равно остаётся пиратом и моим капитаном, — твой деловитый тон напоминал нравоучения старого учителя, обращающегося к детям с наставлениями.

— Прекрати так меня называть! Относись ко мне хоть с каплей уважения! — проверещал Тич, искренне оскорблённый твоим прозвищем для него. Не то чтобы он не привык. Нужно было создавать ауру властности, да выходило не очень.

Отряхнув распахнутую рубаху в пафосном жесте, твой капитан вдруг стал серьёзным, а его следующие слова заставили тебя буквально раскрыть рот от удивления.

— Если ты пришёл переманить одного из членов моей команды, можешь уходить и не терять время зря. Мы отличаемся от вас. Может быть, по [Имя] и не скажешь, но она чувствует себя как дома на нашем корабле. А потому забрать её ты никогда не сможешь.

Остальные члены команды заверещали в поддержку капитана.

Эти слова ни разу не убедили Шанкса. Твои глаза в тот момент убедили его в том, что шансов у него нет.

★Anime one shots★Место, где живут истории. Откройте их для себя